“争似泥涂隐君子”的意思及全诗出处和翻译赏析
“争似泥涂隐君子”出自宋代王迈的《莲花》,
诗句共7个字,诗句拼音为:zhēng shì ní tú yǐn jūn zǐ,诗句平仄:平仄平平仄平仄。
“争似泥涂隐君子”全诗
《莲花》
莲花出自於泥中,过眼嫣然色即空。
争似泥涂隐君子,褐衣怀玉古人风。
争似泥涂隐君子,褐衣怀玉古人风。
分类:
《莲花》王迈 翻译、赏析和诗意
《莲花》是一首宋代诗词,作者王迈。诗中描述了莲花从泥土中生长出来的美丽景象,以及对人生和美的深刻思考。
莲花出自於泥中,过眼嫣然色即空。
这两句描绘了莲花从泥土中绽放而出的美丽景象。它们告诉我们,莲花的美丽只是瞬间的,转瞬即逝,如同一幅美丽的画面在眼前一闪而过。这种美丽是短暂而虚幻的,故而诗人用“色即空”来表达这种转瞬即逝的无常之美。
争似泥涂隐君子,褐衣怀玉古人风。
这两句则以莲花与君子相比喻,表达了作者对于内在修养与高尚品质的赞美。泥涂隐君子是指在泥泞的环境中,隐藏自己的高尚品质,不被外界的浮华所污染。褐衣怀玉古人风意味着古代贤人的简朴生活和高尚品德。通过对比莲花与君子的特质,诗人表达了对于内在美和高尚品质的推崇。
整首诗以莲花为象征,通过描述莲花的美丽和对比君子的品质,表达了一种超越世俗的精神追求。莲花虽然美丽,但它的美丽是短暂的,如同人生的瞬间。而君子则通过内在的修养和高尚的品质,超越了物质的浮华,展现了一种深邃而持久的美。
这首诗词通过对莲花和君子的描写,反映了宋代文人士人追求高尚品德和意识超脱尘世的情感。它通过简洁而富有意境的语言,传达出一种超越物质追求的哲理,以及对于内在美和高尚品质的推崇。同时,它也引发读者对于生命短暂和人生意义的思考,并表达了对于美的瞬间和高尚品质的追求。
“争似泥涂隐君子”全诗拼音读音对照参考
lián huā
莲花
lián huā chū zì yú ní zhōng, guò yǎn yān rán sè jí kōng.
莲花出自於泥中,过眼嫣然色即空。
zhēng shì ní tú yǐn jūn zǐ, hè yī huái yù gǔ rén fēng.
争似泥涂隐君子,褐衣怀玉古人风。
“争似泥涂隐君子”平仄韵脚
拼音:zhēng shì ní tú yǐn jūn zǐ
平仄:平仄平平仄平仄
韵脚:(仄韵) 上声四纸 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:平仄平平仄平仄
韵脚:(仄韵) 上声四纸 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“争似泥涂隐君子”的相关诗句
“争似泥涂隐君子”的关联诗句
网友评论
* “争似泥涂隐君子”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“争似泥涂隐君子”出自王迈的 《莲花》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。