“掀天不碍翻洪浪”的意思及全诗出处和翻译赏析

掀天不碍翻洪浪”出自宋代阳枋的《池口下小港元遇大风》, 诗句共7个字,诗句拼音为:xiān tiān bù ài fān hóng làng,诗句平仄:平平仄仄平平仄。

“掀天不碍翻洪浪”全诗

《池口下小港元遇大风》
宋代   阳枋
水本无声风作声,何民主坎止与流行。
掀天不碍翻洪浪,到海须知有去程。
可以东形暂激,不容轩轾性元平。
悬知读易如程子,舟压银涛胆不惊。

分类:

作者简介(阳枋)

阳枋(1187-1267),字正父,原名昌朝,字宗骥,合州巴川(今重庆铜梁东南)人。居字溪小龙潭之上,因号字溪。

《池口下小港元遇大风》阳枋 翻译、赏析和诗意

《池口下小港元遇大风》是宋代诗人阳枋的作品。这首诗词描写了一个池口下的小港里遭遇大风的情景,通过风与水的对比,抒发了对人生境遇的思考和感悟。

这首诗词的中文译文如下:

水本无声风作声,
何民主坎止与流行。
掀天不碍翻洪浪,
到海须知有去程。

可以东形暂激,
不容轩轾性元平。
悬知读易如程子,
舟压银涛胆不惊。

这首诗词的诗意表达了作者对人生的深刻思考。诗中提到“水本无声风作声”,意味着水是平静的,而风却带来了声响。这里可以理解为,人生本来是平静的,而外在的风风雨雨却带来了动荡和变化。

诗中还提到“何民主坎止与流行”,这句话表达了作者对人们对待困境和变迁的态度的思考。人们应该如何面对困境和变化,应该坚守自己的原则和信念,而不被外界的风雨所左右。

接着诗中描述了风的威力,它能够掀起天空的浪潮,但也提醒我们要知道风向何处,要有目标和前进的方向。

诗中还提到了“可以东形暂激,不容轩轾性元平”,这句话意味着人们可以暂时迎合形势的变化,但不应该失去自己的本性和原则。作者呼吁人们在风雨中保持自己的独立和坚定。

最后,诗中提到“悬知读易如程子,舟压银涛胆不惊”,这句话表达了作者对于面对困境时的坚毅和勇气的赞赏。即使在险恶的环境中,人们也应该像读书一样从容不迫,像船只在汹涌的海浪中一样保持冷静和勇敢。

总的来说,这首诗词通过对风与水的对比,表达了对人生境遇的思考。作者呼吁人们在风雨中保持自己的本性和信念,勇敢面对困境,保持冷静和勇气。这首诗词给人以启示,让人们在变化和挑战面前保持坚定和勇敢。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“掀天不碍翻洪浪”全诗拼音读音对照参考

chí kǒu xià xiǎo gǎng yuán yù dà fēng
池口下小港元遇大风

shuǐ běn wú shēng fēng zuò shēng, hé mín zhǔ kǎn zhǐ yǔ liú xíng.
水本无声风作声,何民主坎止与流行。
xiān tiān bù ài fān hóng làng, dào hǎi xū zhī yǒu qù chéng.
掀天不碍翻洪浪,到海须知有去程。
kě yǐ dōng xíng zàn jī, bù róng xuān zhì xìng yuán píng.
可以东形暂激,不容轩轾性元平。
xuán zhī dú yì rú chéng zǐ, zhōu yā yín tāo dǎn bù jīng.
悬知读易如程子,舟压银涛胆不惊。

“掀天不碍翻洪浪”平仄韵脚

拼音:xiān tiān bù ài fān hóng làng
平仄:平平仄仄平平仄
韵脚:(平韵) 下平七阳  (仄韵) 去声二十三漾   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“掀天不碍翻洪浪”的相关诗句

“掀天不碍翻洪浪”的关联诗句

网友评论


* “掀天不碍翻洪浪”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“掀天不碍翻洪浪”出自阳枋的 《池口下小港元遇大风》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢