“猿高仿佛音”的意思及全诗出处和翻译赏析

猿高仿佛音”出自宋代阳枋的《瞿唐峡》, 诗句共5个字,诗句拼音为:yuán gāo fǎng fú yīn,诗句平仄:平平仄平平。

“猿高仿佛音”全诗

《瞿唐峡》
宋代   阳枋
壁绝书昏明,猿高仿佛音
不关天宇窄,自是峡流深。
既晓迟朝日,未西还夕阳。
扁中舟涉险,凭取有孚心。

分类:

作者简介(阳枋)

阳枋(1187-1267),字正父,原名昌朝,字宗骥,合州巴川(今重庆铜梁东南)人。居字溪小龙潭之上,因号字溪。

《瞿唐峡》阳枋 翻译、赏析和诗意

《瞿唐峡》是宋代诗人阳枋创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

瞿唐峡,
壁绝书昏明,
猿高仿佛音。
不关天宇窄,
自是峡流深。

清晨的阳光透过峡谷的壁上洞窟,将模糊的书卷映照得明亮。猿猴高高地仿佛在模仿音乐的声音。峡谷并不狭窄是由天地所限,而是因为峡谷中的流水深深地流淌。

既晓迟朝日,
未西还夕阳。
扁中舟涉险,
凭取有孚心。

尽管早晨的太阳升起较晚,傍晚的夕阳也未完全西沉。在狭窄的峡谷中,一叶小舟涉过危险的水域,仅凭借船上人的坚定信心。

诗词通过描绘瞿唐峡的景色和其中的人物,表达了一种对自然壮丽景观的赞美,同时也蕴含了一种乐观向上的人生态度。峡谷的景色虽然险峻而狭窄,但其中流淌的水却深邃广阔,象征着生活中的困难和挑战。诗人告诫人们,尽管面临着险阻和困境,只要保持坚定的信心,就能够勇敢地面对困难并克服它们。这种积极向上的态度在宋代的文化背景下尤为重要,因为当时国家面临着政治动荡和战乱,人们需要鼓舞和希望来面对困境。

整首诗语言简练,行文流畅,通过自然景色的描绘和对人物心理的刻画,展现了阳枋细腻的情感和对自然的敬畏之情。诗中运用对比手法,将狭窄的峡谷和深邃的流水形成鲜明的对照,凸显了峡谷中的困境和希望,给人以启示和鼓励。整首诗意境高远,情感深厚,传递了积极向上的人生态度,具有较高的艺术价值。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“猿高仿佛音”全诗拼音读音对照参考

qú táng xiá
瞿唐峡

bì jué shū hūn míng, yuán gāo fǎng fú yīn.
壁绝书昏明,猿高仿佛音。
bù guān tiān yǔ zhǎi, zì shì xiá liú shēn.
不关天宇窄,自是峡流深。
jì xiǎo chí cháo rì, wèi xī hái xī yáng.
既晓迟朝日,未西还夕阳。
biǎn zhōng zhōu shè xiǎn, píng qǔ yǒu fú xīn.
扁中舟涉险,凭取有孚心。

“猿高仿佛音”平仄韵脚

拼音:yuán gāo fǎng fú yīn
平仄:平平仄平平
韵脚:(平韵) 下平十二侵   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“猿高仿佛音”的相关诗句

“猿高仿佛音”的关联诗句

网友评论


* “猿高仿佛音”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“猿高仿佛音”出自阳枋的 《瞿唐峡》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢