“冠盖相望催入相”的意思及全诗出处和翻译赏析

冠盖相望催入相”出自唐代韩愈的《次潼关上都统相公(韩弘也)》, 诗句共7个字,诗句拼音为:guān gài xiāng wàng cuī rù xiàng,诗句平仄:平仄平仄平仄仄。

“冠盖相望催入相”全诗

《次潼关上都统相公(韩弘也)》
唐代   韩愈
暂辞堂印执兵权,尽管诸军破贼年。
冠盖相望催入相,待将功德格皇天。

分类:

作者简介(韩愈)

韩愈头像

韩愈(768~824)字退之,唐代文学家、哲学家、思想家,河阳(今河南省焦作孟州市)人,汉族。祖籍河北昌黎,世称韩昌黎。晚年任吏部侍郎,又称韩吏部。谥号“文”,又称韩文公。他与柳宗元同为唐代古文运动的倡导者,主张学习先秦两汉的散文语言,破骈为散,扩大文言文的表达功能。宋代苏轼称他“文起八代之衰”,明人推他为唐宋八大家之首,与柳宗元并称“韩柳”,有“文章巨公”和“百代文宗”之名,作品都收在《昌黎先生集》里。韩愈在思想上是中国“道统”观念的确立者,是尊儒反佛的里程碑式人物。

《次潼关上都统相公(韩弘也)》韩愈 翻译、赏析和诗意

《次潼关上都统相公(韩弘也)》是唐代文学家韩愈所写的一首诗词。以下是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
我暂时辞去官印和军权,
全力带领军队击败贼寇的岁月。
官员们互相催促我出任要职,
等待着我将功德奉献给皇天。

诗意:
这首诗词是韩愈在辞去官职后写的,表达了他对自己执掌兵权的经历和对功绩的思考。诗中描述了他放下官印和军权,全力带领军队击败贼寇的场景。官员们期待他能再次出任重要职位,以继续为国家作出贡献。整首诗抒发了韩愈对于功成名就和报效国家的追求,同时也表达了他对功德与皇天关系的思考。

赏析:
这首诗词以简洁明了的语言展现了韩愈的心境和对事业的追求。他在诗中表达了对自己辞去官职的决断和对过去破敌有功的自豪感。他描述了官员们相互催促他出任重要职位的情景,显示了他在社会中备受期待和重视的地位。最后,他表达了将功德奉献给皇天的愿望,表明自己的行动是为了国家和天命。

这首诗词反映了韩愈的爱国情怀和对功成名就的追求。他将个人的行动与国家的命运相联系,强调了为国家作出贡献的重要性。通过用典雅简练的语言表达出深沉的内心感受,韩愈展示了他作为文人士大夫的风范和情操。

总体而言,这首诗词通过简洁而有力的语言表达了韩愈对于个人行动与国家命运的关系的思考,展现了他的爱国情怀和追求功成名就的精神。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“冠盖相望催入相”全诗拼音读音对照参考

cì tóng guān shàng dū tǒng xiàng gōng hán hóng yě
次潼关上都统相公(韩弘也)

zàn cí táng yìn zhí bīng quán, jǐn guǎn zhū jūn pò zéi nián.
暂辞堂印执兵权,尽管诸军破贼年。
guān gài xiāng wàng cuī rù xiàng, dài jiāng gōng dé gé huáng tiān.
冠盖相望催入相,待将功德格皇天。

“冠盖相望催入相”平仄韵脚

拼音:guān gài xiāng wàng cuī rù xiàng
平仄:平仄平仄平仄仄
韵脚:(平韵) 下平七阳  (仄韵) 去声二十三漾   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“冠盖相望催入相”的相关诗句

“冠盖相望催入相”的关联诗句

网友评论

* “冠盖相望催入相”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“冠盖相望催入相”出自韩愈的 《次潼关上都统相公(韩弘也)》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢