“蓬窗今夜客”的意思及全诗出处和翻译赏析

蓬窗今夜客”出自宋代吴潜的《偶题》, 诗句共5个字,诗句拼音为:péng chuāng jīn yè kè,诗句平仄:平平平仄仄。

“蓬窗今夜客”全诗

《偶题》
宋代   吴潜
浓淡烟村碧,浅深霜叶红。
蓬窗今夜客,芦岸晚来风。

分类:

作者简介(吴潜)

吴潜头像

吴潜(1195—1262) 字毅夫,号履斋,宣州宁国(今属安徽)人。宁宗嘉定十年(1217)举进士第一,授承事郎,迁江东安抚留守。理宗淳祐十一年(1251)为参知政事,拜右丞相兼枢密使,封崇国公。次年罢相,开庆元年(1259)元兵南侵攻鄂州,被任为左丞相,封庆国公,后改许国公。被贾似道等人排挤,罢相,谪建昌军,徙潮州、循州。与姜夔、吴文英等交往,但词风却更近于辛弃疾。其词多抒发济时忧国的抱负与报国无门的悲愤。格调沉郁,感慨特深。著有《履斋遗集》,词集有《履斋诗余》。

《偶题》吴潜 翻译、赏析和诗意

《偶题》是宋代吴潜的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析。

中文译文:
浓淡烟村碧,
浅深霜叶红。
蓬窗今夜客,
芦岸晚来风。

诗意:
这首诗描绘了一幅农村秋景的图景。诗人运用了简洁而生动的语言,通过对烟村、霜叶、蓬窗和芦岸的描绘,展现了秋天的景色和氛围。

赏析:
这首诗以简洁的笔触勾勒出了秋天的景色。首两句写烟村和霜叶,通过对色彩的描绘,展现了深浅不一的绿色和红色,形容了大自然中秋天独特的色彩变化。下两句写蓬窗和芦岸,蓬窗是农村房屋的一种窗户,描绘了夜晚有客人到访的情景;芦岸是河边的芦苇丛,写出了晚上来临时风的声音。通过对不同景物的描绘,诗人将读者带入了一个宁静而富有生活气息的秋夜。

整首诗以简约的语言表达了农村秋天的景色和气息,给人以淡雅、静谧的感觉。通过描绘自然景物,诗人传达了对大自然的感悟和对生活的思考。这首诗词展示了吴潜细腻的观察力和对自然的热爱,同时也体现了宋代文人对自然景色的独特审美追求。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“蓬窗今夜客”全诗拼音读音对照参考

ǒu tí
偶题

nóng dàn yān cūn bì, qiǎn shēn shuāng yè hóng.
浓淡烟村碧,浅深霜叶红。
péng chuāng jīn yè kè, lú àn wǎn lái fēng.
蓬窗今夜客,芦岸晚来风。

“蓬窗今夜客”平仄韵脚

拼音:péng chuāng jīn yè kè
平仄:平平平仄仄
韵脚:(仄韵) 入声十一陌   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“蓬窗今夜客”的相关诗句

“蓬窗今夜客”的关联诗句

网友评论


* “蓬窗今夜客”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“蓬窗今夜客”出自吴潜的 《偶题》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢