“翁眠但愿为逋客”的意思及全诗出处和翻译赏析

翁眠但愿为逋客”出自宋代吴潜的《四五用喜雪韵四首》, 诗句共7个字,诗句拼音为:wēng mián dàn yuàn wèi bū kè,诗句平仄:平平仄仄仄平仄。

“翁眠但愿为逋客”全诗

《四五用喜雪韵四首》
宋代   吴潜
战退妖狐是不难,飞毛散羽息争端。
翁眠但愿为逋客,靴没何须慕大官。
化化形形随物付,平平坦坦与人看。
闭门独有袁夫子,穷饿难磨气象胖。

分类:

作者简介(吴潜)

吴潜头像

吴潜(1195—1262) 字毅夫,号履斋,宣州宁国(今属安徽)人。宁宗嘉定十年(1217)举进士第一,授承事郎,迁江东安抚留守。理宗淳祐十一年(1251)为参知政事,拜右丞相兼枢密使,封崇国公。次年罢相,开庆元年(1259)元兵南侵攻鄂州,被任为左丞相,封庆国公,后改许国公。被贾似道等人排挤,罢相,谪建昌军,徙潮州、循州。与姜夔、吴文英等交往,但词风却更近于辛弃疾。其词多抒发济时忧国的抱负与报国无门的悲愤。格调沉郁,感慨特深。著有《履斋遗集》,词集有《履斋诗余》。

《四五用喜雪韵四首》吴潜 翻译、赏析和诗意

《四五用喜雪韵四首》是宋代吴潜的一首诗词。这首诗表达了作者对于战胜邪恶力量和追求平淡生活的向往,以及对于现实中权势和虚荣的冷嘲热讽。

诗意和赏析:
这首诗的诗意主要围绕着两个主题展开,一个是对于战胜邪恶力量的喜悦,另一个是对于平淡生活的追求。首先,诗中提到"战退妖狐是不难,飞毛散羽息争端",表达了作者对于善良与正义最终战胜邪恶的信心和乐观态度。这里的"妖狐"可以被视为邪恶势力的象征,作者认为只要付出努力,战胜邪恶并非难事,正义终将胜利。其次,诗中提到"翁眠但愿为逋客,靴没何须慕大官",表达了作者对于平凡生活的向往。作者希望自己能够过上安逸宁静的生活,不追求权势和虚荣,而是追求心灵的自由和宁静。通过对逋客和大官的对比,作者讽刺了那些追逐权力和地位的人,认为他们的努力和追求并不值得。

整首诗词以平淡的语言和朴素的意象展示了作者的思考和态度。通过运用简练的语言,作者将平凡生活和正义战胜邪恶的主题融入其中。这种平实的表达方式增强了诗词的真实感和亲近感,使读者可以更好地理解和共鸣。

总而言之,吴潜的《四五用喜雪韵四首》通过对战胜邪恶和追求平淡生活的思考,表达了作者对于善良和正义的坚信,以及对于权势和虚荣的嘲讽。诗词以平实的语言和朴素的意象展现出作者深思熟虑的态度和对于生活的独特见解。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“翁眠但愿为逋客”全诗拼音读音对照参考

sì wǔ yòng xǐ xuě yùn sì shǒu
四五用喜雪韵四首

zhàn tuì yāo hú shì bù nán, fēi máo sàn yǔ xī zhēng duān.
战退妖狐是不难,飞毛散羽息争端。
wēng mián dàn yuàn wèi bū kè, xuē méi hé xū mù dà guān.
翁眠但愿为逋客,靴没何须慕大官。
huà huà xíng xíng suí wù fù, píng píng tǎn tǎn yú rén kàn.
化化形形随物付,平平坦坦与人看。
bì mén dú yǒu yuán fū zǐ, qióng è nán mó qì xiàng pàng.
闭门独有袁夫子,穷饿难磨气象胖。

“翁眠但愿为逋客”平仄韵脚

拼音:wēng mián dàn yuàn wèi bū kè
平仄:平平仄仄仄平仄
韵脚:(仄韵) 入声十一陌   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“翁眠但愿为逋客”的相关诗句

“翁眠但愿为逋客”的关联诗句

网友评论


* “翁眠但愿为逋客”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“翁眠但愿为逋客”出自吴潜的 《四五用喜雪韵四首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢