“汤后存心在困穷”的意思及全诗出处和翻译赏析

汤后存心在困穷”出自宋代吴潜的《真如劝农二首》, 诗句共7个字,诗句拼音为:tāng hòu cún xīn zài kùn qióng,诗句平仄:平仄平平仄仄平。

“汤后存心在困穷”全诗

《真如劝农二首》
宋代   吴潜
圣主垂衣坐九重,不才假守劝农功。
周家永命由忠厚,汤后存心在困穷
安得田租成岁减,且将人事兆年丰。
守宰监州民最近,相期清白绍家风。

分类:

作者简介(吴潜)

吴潜头像

吴潜(1195—1262) 字毅夫,号履斋,宣州宁国(今属安徽)人。宁宗嘉定十年(1217)举进士第一,授承事郎,迁江东安抚留守。理宗淳祐十一年(1251)为参知政事,拜右丞相兼枢密使,封崇国公。次年罢相,开庆元年(1259)元兵南侵攻鄂州,被任为左丞相,封庆国公,后改许国公。被贾似道等人排挤,罢相,谪建昌军,徙潮州、循州。与姜夔、吴文英等交往,但词风却更近于辛弃疾。其词多抒发济时忧国的抱负与报国无门的悲愤。格调沉郁,感慨特深。著有《履斋遗集》,词集有《履斋诗余》。

《真如劝农二首》吴潜 翻译、赏析和诗意

《真如劝农二首》是宋代吴潜创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

诗词的中文译文:
圣主垂衣坐九重,
不才假守劝农功。
周家永命由忠厚,
汤后存心在困穷。
安得田租成岁减,
且将人事兆年丰。
守宰监州民最近,
相期清白绍家风。

诗意和赏析:
《真如劝农二首》这首诗词表达了作者吴潜对农民劳动和社会公平的关注,以及对国家治理和领导者的期望。

诗的开篇描述了圣明的君主坐在宫殿中,衣袂垂下,意味着他亲近百姓,关心民生。接着,作者自谦地说自己并不才华出众,但却愿意虚心地守护并劝导农民,为国家的农业事业尽自己的一份力量。

接下来的两句中,作者提到周朝及汤朝的君主们,他们之所以能够得到永恒的尊崇,是因为他们的品德忠厚,秉持着公正和坚持。即使在困难和贫穷的时期,他们也能抱持着为民众着想的心态。

接着,作者表达了对减轻农民赋税的期望,希望田租能够逐年减少,让农民们能够过上更加富裕的生活。他还呼吁领导者要关注社会民生,让人们的生活变得充实和丰盛。

最后两句表现了作者对于守护州县的官员们的期望,他们应该以清白廉洁的形象来继承和传承良好的家风,为国家和人民做出贡献。

这首诗词以简练明快的语言,表达了作者对农业、社会公平和领导者的关切。通过劝农的主题,诗人寄寓了自己对国家治理的期望和对社会进步的渴望。整首诗词展现了作者对社会公平、农民福祉和政治清廉的思考,具有一定的社会意义和价值。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“汤后存心在困穷”全诗拼音读音对照参考

zhēn rú quàn nóng èr shǒu
真如劝农二首

shèng zhǔ chuí yī zuò jiǔ zhòng, bù cái jiǎ shǒu quàn nóng gōng.
圣主垂衣坐九重,不才假守劝农功。
zhōu jiā yǒng mìng yóu zhōng hòu, tāng hòu cún xīn zài kùn qióng.
周家永命由忠厚,汤后存心在困穷。
ān dé tián zū chéng suì jiǎn, qiě jiāng rén shì zhào nián fēng.
安得田租成岁减,且将人事兆年丰。
shǒu zǎi jiān zhōu mín zuì jìn, xiāng qī qīng bái shào jiā fēng.
守宰监州民最近,相期清白绍家风。

“汤后存心在困穷”平仄韵脚

拼音:tāng hòu cún xīn zài kùn qióng
平仄:平仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平一东   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“汤后存心在困穷”的相关诗句

“汤后存心在困穷”的关联诗句

网友评论


* “汤后存心在困穷”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“汤后存心在困穷”出自吴潜的 《真如劝农二首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢