“皂白太分明”的意思及全诗出处和翻译赏析

皂白太分明”出自宋代吴潜的《送十二知军领郡澄江二首》, 诗句共5个字,诗句拼音为:zào bái tài fēn míng,诗句平仄:仄平仄平平。

“皂白太分明”全诗

《送十二知军领郡澄江二首》
宋代   吴潜
门户喜方兴,送儿五马行。
君恩天样大,家法水能清。
但务平平政,何须赫赫名。
也休扳汝父,皂白太分明

分类:

作者简介(吴潜)

吴潜头像

吴潜(1195—1262) 字毅夫,号履斋,宣州宁国(今属安徽)人。宁宗嘉定十年(1217)举进士第一,授承事郎,迁江东安抚留守。理宗淳祐十一年(1251)为参知政事,拜右丞相兼枢密使,封崇国公。次年罢相,开庆元年(1259)元兵南侵攻鄂州,被任为左丞相,封庆国公,后改许国公。被贾似道等人排挤,罢相,谪建昌军,徙潮州、循州。与姜夔、吴文英等交往,但词风却更近于辛弃疾。其词多抒发济时忧国的抱负与报国无门的悲愤。格调沉郁,感慨特深。著有《履斋遗集》,词集有《履斋诗余》。

《送十二知军领郡澄江二首》吴潜 翻译、赏析和诗意

《送十二知军领郡澄江二首》是宋代吴潜创作的一首诗词。这首诗以送别十二位知军出任郡澄江的场景为背景,表达了对知军们的祝福和期望。

诗词的中文译文如下:

门户喜方兴,
送儿五马行。
君恩天样大,
家法水能清。
但务平平政,
何须赫赫名。
也休扳汝父,
皂白太分明。

这首诗以门户欢乐的景象开篇,描绘了知军们离开家乡,驱驰五马离去的场景。接着,诗人表达了对知军们的敬仰之情。君恩如天一般伟大,家风严明如清水般纯净。诗人希望知军们只需努力履行平平凡凡的政务,无需追逐名利的虚荣。最后两句表达了对知军们不要过分攀附权贵,保持清白正直的期望。

整首诗意蕴含着对知军们的祝福和期望。诗人认为,知军们应该以清廉的家风和平稳的施政为重,不必追求虚名,而应以廉洁和公正的行为赢得民众的尊敬和爱戴。这首诗以简洁明快的语言,表达了对知识分子的期望和社会风气的呼唤,体现了宋代士人对政治清明和家风廉洁的追求。

通过这首诗词,我们可以感受到吴潜对知军们的赞美和期望,同时也反映了宋代社会对廉洁政治和家风的重视。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“皂白太分明”全诗拼音读音对照参考

sòng shí èr zhī jūn lǐng jùn chéng jiāng èr shǒu
送十二知军领郡澄江二首

mén hù xǐ fāng xìng, sòng ér wǔ mǎ xíng.
门户喜方兴,送儿五马行。
jūn ēn tiān yàng dà, jiā fǎ shuǐ néng qīng.
君恩天样大,家法水能清。
dàn wù píng píng zhèng, hé xū hè hè míng.
但务平平政,何须赫赫名。
yě xiū bān rǔ fù, zào bái tài fēn míng.
也休扳汝父,皂白太分明。

“皂白太分明”平仄韵脚

拼音:zào bái tài fēn míng
平仄:仄平仄平平
韵脚:(平韵) 下平二萧  (平韵) 下平八庚   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“皂白太分明”的相关诗句

“皂白太分明”的关联诗句

网友评论


* “皂白太分明”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“皂白太分明”出自吴潜的 《送十二知军领郡澄江二首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢