“妇忠裘褐拂衣砧”的意思及全诗出处和翻译赏析

妇忠裘褐拂衣砧”出自宋代吴潜的《再用喜雨韵三首》, 诗句共7个字,诗句拼音为:fù zhōng qiú hè fú yī zhēn,诗句平仄:仄平平仄平平平。

“妇忠裘褐拂衣砧”全诗

《再用喜雨韵三首》
宋代   吴潜
雨脚如奔冒远岑,须臾六合变层阴。
坐回物物昭苏意,想见村村喜笑音。
翁诧稻粱营米栈,妇忠裘褐拂衣砧
定知一熟酬诸愿,击壤歌中此感深。

分类:

作者简介(吴潜)

吴潜头像

吴潜(1195—1262) 字毅夫,号履斋,宣州宁国(今属安徽)人。宁宗嘉定十年(1217)举进士第一,授承事郎,迁江东安抚留守。理宗淳祐十一年(1251)为参知政事,拜右丞相兼枢密使,封崇国公。次年罢相,开庆元年(1259)元兵南侵攻鄂州,被任为左丞相,封庆国公,后改许国公。被贾似道等人排挤,罢相,谪建昌军,徙潮州、循州。与姜夔、吴文英等交往,但词风却更近于辛弃疾。其词多抒发济时忧国的抱负与报国无门的悲愤。格调沉郁,感慨特深。著有《履斋遗集》,词集有《履斋诗余》。

《再用喜雨韵三首》吴潜 翻译、赏析和诗意

《再用喜雨韵三首》是宋代吴潜创作的一首诗词。诗意描绘了雨后的景象,表达了喜雨带来的欢乐和对丰收的期盼。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

喜雨韵三首

雨点犹如奔腾的冒雾岑,片刻间天地变得阴沉。坐下回想起一切显露喜悦的意境,想象到村村喜庆的笑声。

年迈的农夫惊叹稻谷和黍米的丰收,勤劳的妇人穿着皮裘和粗布衣,拿着木砧拍打衣物。他们必定知道丰饶的收成将实现他们的愿望,欢呼雀跃的歌声中传递出深深的感动。

这首诗词通过描绘雨后的场景,展现了丰收带来的欢乐和对美好未来的期待。农夫和妇人的形象象征着勤劳和诚实,他们的辛勤劳动换来了丰盈和快乐。诗人通过描绘他们的生活场景,表达了对农田的关怀和对社会的热爱,同时也传递了对丰收的喜悦和对美好生活的向往。

这首诗词的用字简洁明快,意境生动,通过对细节的描写,让读者仿佛置身于雨后的乡村,感受到丰收的喜悦和生活的美好。诗人运用了形象生动的描写手法,以及对农田和农民生活的真实刻画,使诗词充满了亲切感和生活气息。整首诗词以欢乐和希望为主旋律,给人以积极向上的力量和美好的情感体验。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“妇忠裘褐拂衣砧”全诗拼音读音对照参考

zài yòng xǐ yǔ yùn sān shǒu
再用喜雨韵三首

yǔ jiǎo rú bēn mào yuǎn cén, xū yú liù hé biàn céng yīn.
雨脚如奔冒远岑,须臾六合变层阴。
zuò huí wù wù zhāo sū yì, xiǎng jiàn cūn cūn xǐ xiào yīn.
坐回物物昭苏意,想见村村喜笑音。
wēng chà dào liáng yíng mǐ zhàn, fù zhōng qiú hè fú yī zhēn.
翁诧稻粱营米栈,妇忠裘褐拂衣砧。
dìng zhī yī shú chóu zhū yuàn, jī rǎng gē zhōng cǐ gǎn shēn.
定知一熟酬诸愿,击壤歌中此感深。

“妇忠裘褐拂衣砧”平仄韵脚

拼音:fù zhōng qiú hè fú yī zhēn
平仄:仄平平仄平平平
韵脚* 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“妇忠裘褐拂衣砧”的相关诗句

“妇忠裘褐拂衣砧”的关联诗句

网友评论


* “妇忠裘褐拂衣砧”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“妇忠裘褐拂衣砧”出自吴潜的 《再用喜雨韵三首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢