“人於妙处未深知”的意思及全诗出处和翻译赏析

人於妙处未深知”出自宋代王柏的《题山桥十首》, 诗句共7个字,诗句拼音为:rén yú miào chù wèi shēn zhì,诗句平仄:平平仄仄仄平仄。

“人於妙处未深知”全诗

《题山桥十首》
宋代   王柏
轧轧飞车入翠微,人於妙处未深知
自从标榜新拈掇,碎却山桥一段奇。

分类:

《题山桥十首》王柏 翻译、赏析和诗意

《题山桥十首》是王柏创作的一首宋代诗词。以下是该诗的中文译文、诗意和赏析:

轧轧飞车入翠微,
车轮声音嘎嘎响,飞驰着马车驶入翠微之地,
人於妙处未深知。
人们对这美妙之地的奇妙之处尚未真正领悟。

自从标榜新拈掇,
自从标榜着新的设计和装饰,
碎却山桥一段奇。
却破坏了这座山桥的一段奇异之美。

该诗以描绘山桥被改造后的景象为主题,通过描述飞车驶入翠微之地的场景,表达了对人们对美的认识的局限性。诗中提到的"轧轧飞车"形象生动,给人以动感和速度感,将人们的注意力引向翠微之地,暗示了人们对美的向往和追逐。然而,作者同时指出,人们对美的理解还未达到深刻的层面,还未真正领悟其中的奇妙之处。

接着,诗人提到了"标榜新拈掇",指的是对山桥进行了新的设计和装饰。然而,这种改造却破坏了山桥原有的奇异之美,使其失去了独特的特点。通过这样的描写,诗人表达了对于过分改变和追求新奇的质疑,暗示了对于传统美的珍视和保护的呼吁。

整首诗以简洁明快的语言展现了对美的追求和对传统的思考,引发人们对美的本质和价值的思考。通过对比山桥的改变和奇异之美的失落,诗人表达了对于人们对美的理解的局限性和对传统文化的呵护之情,具有一定的艺术价值和思想深度。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“人於妙处未深知”全诗拼音读音对照参考

tí shān qiáo shí shǒu
题山桥十首

yà yà fēi chē rù cuì wēi, rén yú miào chù wèi shēn zhì.
轧轧飞车入翠微,人於妙处未深知。
zì cóng biāo bǎng xīn niān duō, suì què shān qiáo yī duàn qí.
自从标榜新拈掇,碎却山桥一段奇。

“人於妙处未深知”平仄韵脚

拼音:rén yú miào chù wèi shēn zhì
平仄:平平仄仄仄平仄
韵脚:(平韵) 上平四支   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“人於妙处未深知”的相关诗句

“人於妙处未深知”的关联诗句

网友评论


* “人於妙处未深知”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“人於妙处未深知”出自王柏的 《题山桥十首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢