“寂寞芝兰閟野莱”的意思及全诗出处和翻译赏析
“寂寞芝兰閟野莱”全诗
萧萧棠棣悲离黍,寂寞芝兰閟野莱。
生计半随豪气坏,放心犹傍圣经回。
秋来旱势滔滔远,谁念苍生可正哀。
分类:
《有感》王柏 翻译、赏析和诗意
《有感》是宋代诗人王柏的作品。这首诗描绘了岁月流转中的悲凉和无奈情感。以下是该诗的中文译文、诗意和赏析。
译文:
岁月飘零事转乖,
未能凭酒放眉开。
萧萧棠棣悲离黍,
寂寞芝兰閟野莱。
生计半随豪气坏,
放心犹傍圣经回。
秋来旱势滔滔远,
谁念苍生可正哀。
诗意:
这首诗表达了诗人对时光流逝的感慨和无奈之情。岁月飘逝,事情变得扑朔迷离,他无法借酒消愁、放眉展颜。棠棣花凋零,离别的黍稷作物悲凉凋落,芝兰草孤寂地在荒野中草草生长。生活的计划受到豪杰气概的影响而扭曲,而他内心的慰藉只能借助圣经的回归。秋天来临,干旱无情地席卷而来,这使得人们对苍生的痛苦感到无法排遣。
赏析:
《有感》以简练的语言描绘了诗人内心的愁苦和对时光流转的感慨。诗中使用了一系列意象和象征,如岁月飘零、棠棣花和芝兰草,这些形象都呈现出一种凄凉和孤寂的氛围。诗人通过对自然景物的描写,抒发出对生活困境和社会现实的忧伤。诗的结尾表达了诗人对人们对苍生痛苦的冷漠和无动于衷的不满,呼唤人们应该正视和关怀苍生的困境。
整首诗情感真挚,意境深远,通过对自然景物的描绘,将诗人内心的苦闷和对社会现实的思考表达出来。这首诗展示了王柏对生活的理解和对人情世故的感慨,同时也反映了宋代社会的一些问题和诗人对之的思考。这使得《有感》成为一首富有思想性和感染力的诗作。
“寂寞芝兰閟野莱”全诗拼音读音对照参考
yǒu gǎn
有感
suì yuè piāo líng shì zhuǎn guāi, wèi néng píng jiǔ fàng méi kāi.
岁月飘零事转乖,未能凭酒放眉开。
xiāo xiāo táng dì bēi lí shǔ, jì mò zhī lán bì yě lái.
萧萧棠棣悲离黍,寂寞芝兰閟野莱。
shēng jì bàn suí háo qì huài, fàng xīn yóu bàng shèng jīng huí.
生计半随豪气坏,放心犹傍圣经回。
qiū lái hàn shì tāo tāo yuǎn, shuí niàn cāng shēng kě zhèng āi.
秋来旱势滔滔远,谁念苍生可正哀。
“寂寞芝兰閟野莱”平仄韵脚
平仄:仄仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平十灰 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。