“虬枝依旧去年花”的意思及全诗出处和翻译赏析
“虬枝依旧去年花”全诗
诗卷寂寥今岁客,虬枝依旧去年花。
仙宗屡欲编为谱,句法深惭不著家。
多藉孤芳相点缀,採归笔下便光华。
分类:
《和无适四时赋雪梅》王柏 翻译、赏析和诗意
《和无适四时赋雪梅》是宋代王柏的一首诗词。下面是这首诗词的中文译文、诗意和赏析。
中文译文:
九人清赏尚堪夸,记得归时月未斜。
诗卷寂寥今岁客,虬枝依旧去年花。
仙宗屡欲编为谱,句法深惭不著家。
多藉孤芳相点缀,采归笔下便光华。
诗意:
这首诗描绘了作者和九位清雅之士一同欣赏雪梅的情景。诗词中表达了对过去欢聚时光的回忆,月亮还未斜时,他们一同欢乐地归来。而现在,作者独自一人,卷起的诗卷显得寂寥,岁月如流水,客人已经离去,只有雪梅依然盛开,仿佛还是去年的花朵。作者感慨于光阴的流逝,他曾多次希望把这些美景编写成一本谱子,但自己的才华受限,无法将这些美景完美地表达出来,对自己的句法表达感到惭愧。最后,他用孤芳来点缀作品,采撷回笔下,使诗词焕发出光华。
赏析:
这首诗词以描绘雪梅为主题,通过描述作者和九人一同赏雪梅的情景,表达了对美好时光的怀念和对光阴流逝的感慨。诗词的语言简练,意境优美,运用了对比的手法,通过对归来时和现在的描写,突出了岁月的变迁和人事的更迭。作者对自己句法的不满和对美景的渴望,展现了他对诗词创作的追求和对完美表达的渴望。最后,通过用孤芳点缀作品,采撷回笔下,使诗词增添了光华,表达了作者对美的追求和创作的自信。
整首诗词以雪梅为主题,通过描绘自然景物和抒发个人感情,展现了作者对美的追求和对光阴流逝的思考。这首诗词在形式上简洁流畅,意境深远,语言优美,给人以清新雅致之感。同时,通过对比的手法,使诗词更具艺术张力。这首诗词以雪梅为媒介,抒发了作者的情感和对诗词创作的渴望,使读者在赏析中感受到了作者内心的思考和情感的流露。
“虬枝依旧去年花”全诗拼音读音对照参考
hé wú shì sì shí fù xuě méi
和无适四时赋雪梅
jiǔ rén qīng shǎng shàng kān kuā, jì de guī shí yuè wèi xié.
九人清赏尚堪夸,记得归时月未斜。
shī juàn jì liáo jīn suì kè, qiú zhī yī jiù qù nián huā.
诗卷寂寥今岁客,虬枝依旧去年花。
xiān zōng lǚ yù biān wèi pǔ, jù fǎ shēn cán bù zhe jiā.
仙宗屡欲编为谱,句法深惭不著家。
duō jí gū fāng xiāng diǎn zhuì, cǎi guī bǐ xià biàn guāng huá.
多藉孤芳相点缀,採归笔下便光华。
“虬枝依旧去年花”平仄韵脚
平仄:平平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平六麻 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。