“平生激烈兮谈忠义之事”的意思及全诗出处和翻译赏析
“平生激烈兮谈忠义之事”全诗
平生激烈兮谈忠义之事,求师教子兮必有道之儒。
流德谊兮鼎鼎,浸策足兮功名之途。
引壶觞兮自适,玩日月之双车。
有淑兮尔配,丝枲兮劬劬。
指期颐兮二竖立病,既偕老兮亦相继而长徂。
望双旌兮有恸,酹一束兮生刍。
分类:
《蒋叔行挽辞》王柏 翻译、赏析和诗意
《蒋叔行挽辞》是宋代王柏创作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
万山环抱,只有一片居所,叹息着吉士的心古而愉悦的容颜。一生激情澎湃,谈论着忠义之事,寻求师长教子,必定是道德高尚的儒者。流传着德谊之美名,脚踏在功名之途上。举起酒杯,自得其乐,享受着日月双车的乐趣。有你这位善良贤淑的伴侣,如同丝绸与麻布交织的艰辛。手指着前途,我们两位老者一同承受疾病的煎熬,不仅共同变老,也相互继承前人的长辈之道。望着双旌,心中充满悲伤,倾一束花草,向你生命的离去致敬。
这首诗词表达了作者对蒋叔行的敬佩和思念之情。蒋叔行是作者的朋友,同时也是一位高尚的吉士,以忠义之事为话题进行激烈的讨论。作者希望向蒋叔行学习,成为道德高尚的儒者,同时也希望能够教育子弟循循善诱。蒋叔行的美德和功业广为传颂,他在追求功名的道路上一直努力奋斗。诗中描绘了蒋叔行和作者共同品味酒宴、欣赏自然景色的场景,表达了两人在相互扶持、共同成长的过程中的喜悦和幸福。然而,时光不饶人,两位老者都受到疾病的折磨,但他们仍然坚持着前行,继承前人的智慧和道德,共同面对生命的离别。最后,作者以一束花草致敬蒋叔行,表达了对他的深深怀念和敬意。
这首诗词通过对蒋叔行的赞美和怀念,展示了作者对友谊、忠诚和道德的追求。同时,诗中也体现了人生的无常和离别的悲伤。作为传统文化的精华,这首诗词以简洁明了的语言表达了复杂的情感和思想,给人以启迪和思考。
“平生激烈兮谈忠义之事”全诗拼音读音对照参考
jiǎng shū xíng wǎn cí
蒋叔行挽辞
wàn shān pán xī yǒu zhái yī qū, xū jiē jí shì xī xīn gǔ ér sè yú.
万山蟠兮有宅一区,吁嗟吉士兮心古而色愉。
píng shēng jī liè xī tán zhōng yì zhī shì, qiú shī jiào zǐ xī bì yǒu dào zhī rú.
平生激烈兮谈忠义之事,求师教子兮必有道之儒。
liú dé yì xī dǐng dǐng, jìn cè zú xī gōng míng zhī tú.
流德谊兮鼎鼎,浸策足兮功名之途。
yǐn hú shāng xī zì shì, wán rì yuè zhī shuāng chē.
引壶觞兮自适,玩日月之双车。
yǒu shū xī ěr pèi, sī xǐ xī qú qú.
有淑兮尔配,丝枲兮劬劬。
zhǐ qī yí xī èr shù lì bìng, jì xié lǎo xī yì xiāng jì ér zhǎng cú.
指期颐兮二竖立病,既偕老兮亦相继而长徂。
wàng shuāng jīng xī yǒu tòng, lèi yī shù xī shēng chú.
望双旌兮有恸,酹一束兮生刍。
“平生激烈兮谈忠义之事”平仄韵脚
平仄:平平平仄平平平仄平仄
韵脚:(仄韵) 去声四寘 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。