“留题已是十年前”的意思及全诗出处和翻译赏析

留题已是十年前”出自宋代王柏的《题立斋天台图》, 诗句共7个字,诗句拼音为:liú tí yǐ shì shí nián qián,诗句平仄:平平仄仄平平平。

“留题已是十年前”全诗

《题立斋天台图》
宋代   王柏
留题已是十年前,展卷重看思惘然。
汝以不言传至道,岂如吾道以言传。

分类:

《题立斋天台图》王柏 翻译、赏析和诗意

《题立斋天台图》是宋代王柏的一首诗词。这首诗描写了作者十年前在天台上题写的一幅画,现在重新展卷观看,使他陷入了思考和困惑之中。作者在诗中表达了一种对于表达言语和传授道义的方式的思考。

诗意:
这首诗词通过描述作者十年前在天台上留题的一幅图画,以及重看这幅画所引发的思考,表达了对于言语和传授道义方式的思考。作者认为,画作无需言语,可以直接传达出至道的含义。他感叹自己的道路不如画作那样能够通过言语传递给他人。这首诗词中透露出一种对于言语与非言语表达方式的比较思考,以及对于传授道义的思索。

赏析:
这首诗词以一种简洁而深沉的语言表达了作者的感慨和思考。首句“留题已是十年前”直接点明了诗人留题已久的事实,给人一种时间的感叹和离别的情绪。接下来的两句“展卷重看思惘然”,表达了作者重新展卷观看这幅画时的思考和困惑之情。最后两句“汝以不言传至道,岂如吾道以言传”,通过对画作和言语方式传达道义的比较,表达了作者对于言语表达方式的怀疑和反思。

这首诗词通过描写作者在天台上题写的一幅画作,抒发了对于言语表达方式的思考和怀疑。作者认为画作无需言语,却能够直接传递至道的含义,而自己的道路则无法通过言语传达给他人。这种对于言语与非言语表达方式的比较,以及对于传授道义方式的思索,使诗词显得深邃而发人深思。通过结构简练、语言精炼的表达,诗人成功地将复杂的思想和情感凝聚在短短的四句诗中,给人以启迪和思考。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“留题已是十年前”全诗拼音读音对照参考

tí lì zhāi tiān tāi tú
题立斋天台图

liú tí yǐ shì shí nián qián, zhǎn juǎn zhòng kàn sī wǎng rán.
留题已是十年前,展卷重看思惘然。
rǔ yǐ bù yán chuán zhì dào, qǐ rú wú dào yǐ yán chuán.
汝以不言传至道,岂如吾道以言传。

“留题已是十年前”平仄韵脚

拼音:liú tí yǐ shì shí nián qián
平仄:平平仄仄平平平
韵脚:(平韵) 下平一先   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“留题已是十年前”的相关诗句

“留题已是十年前”的关联诗句

网友评论


* “留题已是十年前”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“留题已是十年前”出自王柏的 《题立斋天台图》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢