“遁泽真情在句中”的意思及全诗出处和翻译赏析

遁泽真情在句中”出自宋代王柏的《和遁泽惠豆粟韵》, 诗句共7个字,诗句拼音为:dùn zé zhēn qíng zài jù zhōng,诗句平仄:仄平平平仄仄平。

“遁泽真情在句中”全诗

《和遁泽惠豆粟韵》
宋代   王柏
秋深万物尽归根,五谷从来不解分。
以长而食了无事,南山有种何曾勤。
遁泽真情在句中,薄俗三叹曹刘风。
识得异形同一气,应无管蔡怨周公。

分类:

《和遁泽惠豆粟韵》王柏 翻译、赏析和诗意

《和遁泽惠豆粟韵》是宋代诗人王柏的作品。这首诗词通过描绘秋深时节,万物逐渐归于宁静,五谷丰收后不再分离的景象,表达了诗人对自然的感悟和对人生的思考。

诗词的中文译文:

秋深万物尽归根,
五谷从来不解分。
以长而食了无事,
南山有种何曾勤。

遁泽真情在句中,
薄俗三叹曹刘风。
识得异形同一气,
应无管蔡怨周公。

诗意解析:

这首诗词以秋深时节为背景,描绘了大自然的景象。诗人观察到秋天的到来,万物开始逐渐归于根部,进入休眠状态。五谷丰收后,它们不再分离,象征着丰收的喜悦和物归原位的安宁。诗人提到南山,指的是遁泽,遁泽是指远离尘嚣的隐居之地,表达了诗人对遁世生活的向往。

诗中还表达了诗人的真挚情感。他说遁泽的真情在句中,意味着他的真实感受被融入到了这首诗中。诗人对社会的浮躁和虚伪表达了不满,用“薄俗三叹曹刘风”来形容,表明他对于世俗的嘲讽和失望。蔡指的是管蔡、怨周公指的是古代的历史故事中的人物,诗人暗示他们的才能被忽视或被怀疑,对此表示不以为然。

赏析:

这首诗词通过对自然景象的描绘,表达了诗人对遁世生活的向往和对社会的失望。诗人以简洁而深刻的语言,揭示了人与自然的关系和对真挚情感的追求。诗词中使用了自然景象和古代典故,通过对比和象征的手法,使诗意更加丰富和深远。整首诗词意境优美,寓意深远,表达了诗人对自然和人生的思考,给人以启迪和思考。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“遁泽真情在句中”全诗拼音读音对照参考

hé dùn zé huì dòu sù yùn
和遁泽惠豆粟韵

qiū shēn wàn wù jǐn guī gēn, wǔ gǔ cóng lái bù jiě fēn.
秋深万物尽归根,五谷从来不解分。
yǐ zhǎng ér shí liǎo wú shì, nán shān yǒu zhǒng hé zēng qín.
以长而食了无事,南山有种何曾勤。
dùn zé zhēn qíng zài jù zhōng, báo sú sān tàn cáo liú fēng.
遁泽真情在句中,薄俗三叹曹刘风。
shí de yì xíng tóng yī qì, yīng wú guǎn cài yuàn zhōu gōng.
识得异形同一气,应无管蔡怨周公。

“遁泽真情在句中”平仄韵脚

拼音:dùn zé zhēn qíng zài jù zhōng
平仄:仄平平平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平一东  (仄韵) 去声一送   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“遁泽真情在句中”的相关诗句

“遁泽真情在句中”的关联诗句

网友评论


* “遁泽真情在句中”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“遁泽真情在句中”出自王柏的 《和遁泽惠豆粟韵》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢