“温馨熟美鲜香起”的意思及全诗出处和翻译赏析
“温馨熟美鲜香起”全诗
翠茎红蕊天力与,此恩不属黄钟家。
温馨熟美鲜香起,似笑无言习君子。
霜刀翦汝天女劳,何事低头学桃李。
娇痴婢子无灵性,竞挽春衫来此并。
欲将双颊一睎红,绿窗磨遍青铜镜。
一尊春酒甘若饴,丈人此乐无人知。
花前醉倒歌者谁,楚狂小子韩退之。
分类:
作者简介(韩愈)
韩愈(768~824)字退之,唐代文学家、哲学家、思想家,河阳(今河南省焦作孟州市)人,汉族。祖籍河北昌黎,世称韩昌黎。晚年任吏部侍郎,又称韩吏部。谥号“文”,又称韩文公。他与柳宗元同为唐代古文运动的倡导者,主张学习先秦两汉的散文语言,破骈为散,扩大文言文的表达功能。宋代苏轼称他“文起八代之衰”,明人推他为唐宋八大家之首,与柳宗元并称“韩柳”,有“文章巨公”和“百代文宗”之名,作品都收在《昌黎先生集》里。韩愈在思想上是中国“道统”观念的确立者,是尊儒反佛的里程碑式人物。
《芍药歌(一本作王司马红芍药歌)》韩愈 翻译、赏析和诗意
芍药歌(一本作王司马红芍药歌)
丈人庭中开好花,
更无凡木争春华。
翠茎红蕊天力与,
此恩不属黄钟家。
温馨熟美鲜香起,
似笑无言习君子。
霜刀翦汝天女劳,
何事低头学桃李。
娇痴婢子无灵性,
竞挽春衫来此并。
欲将双颊一睎红,
绿窗磨遍青铜镜。
一尊春酒甘若饴,
丈人此乐无人知。
花前醉倒歌者谁,
楚狂小子韩退之。
诗词中文译文:
芍药歌(一本作王司马红芍药歌)
在丈人的庭院中开着美丽的芍药花,
没有一株普通的花朵和花木能与它匹敌。
翠绿的茎上,盛放着红色的花蕾,
这种恩赐并不是黄钟家族所拥有的。
温暖,成熟,美丽,和香气四溢,
它们像在微笑,却无言地模仿君子的态度。
霜刀剪过它作为天女的美丽,
为何要俯首学习桃李呢?
娇羞的丫鬟缺乏智慧,
却争着握住春天的衣角来到这里。
欲将红颜沾染上红色的花瓣,
将绿窗磨亮遍布青铜镜。
一瓶春酒甜美如蜜糖,
只有丈人知道这种乐趣。
在花前倒醉的歌者是谁呢?
是楚国的疯狂小子韩退之。
诗意和赏析:
这首诗以芍药为主题,以描述芍药花在丈人的庭院中的美丽和神秘。韩愈通过描写芍药的外貌、香气和独特之处,表达了他对芍药的赞美之情。诗中还提到了丈人的乐趣和韩退之的歌唱,展现了作者对芍药的痴迷和对美好生活的向往。
整首诗以形容词和描写词为主,将芍药的美丽和神秘感展现得淋漓尽致。通过芍药的形象,作者表达了对美的追求和对世俗才子文化的反思。诗中插入了丈人的乐趣和韩退之的歌唱,使整首诗更富有情感和生动性。
整首诗以平仄交替的七绝格律写成,行云流水般的语言流畅自然,韵脚工整。通过独特的描写手法,展现了作者对芍药的情感和对美好生活的向往,同时也突显了作者个人的情感和思想态度。
“温馨熟美鲜香起”全诗拼音读音对照参考
sháo yào gē yī běn zuò wáng sī mǎ hóng sháo yào gē
芍药歌(一本作王司马红芍药歌)
zhàng rén tíng zhōng kāi hǎo huā, gèng wú fán mù zhēng chūn huá.
丈人庭中开好花,更无凡木争春华。
cuì jīng hóng ruǐ tiān lì yǔ,
翠茎红蕊天力与,
cǐ ēn bù shǔ huáng zhōng jiā.
此恩不属黄钟家。
wēn xīn shú měi xiān xiāng qǐ, shì xiào wú yán xí jūn zǐ.
温馨熟美鲜香起,似笑无言习君子。
shuāng dāo jiǎn rǔ tiān nǚ láo, hé shì dī tóu xué táo lǐ.
霜刀翦汝天女劳,何事低头学桃李。
jiāo chī bì zǐ wú líng xìng,
娇痴婢子无灵性,
jìng wǎn chūn shān lái cǐ bìng.
竞挽春衫来此并。
yù jiāng shuāng jiá yī xī hóng, lǜ chuāng mó biàn qīng tóng jìng.
欲将双颊一睎红,绿窗磨遍青铜镜。
yī zūn chūn jiǔ gān ruò yí, zhàng rén cǐ lè wú rén zhī.
一尊春酒甘若饴,丈人此乐无人知。
huā qián zuì dào gē zhě shuí,
花前醉倒歌者谁,
chǔ kuáng xiǎo zi hán tuì zhī.
楚狂小子韩退之。
“温馨熟美鲜香起”平仄韵脚
平仄:平平平仄平平仄
韵脚:(仄韵) 上声四纸 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。