“夫人衍庆源”的意思及全诗出处和翻译赏析

夫人衍庆源”出自宋代王柏的《寒夫人挽章》, 诗句共5个字,诗句拼音为:fū rén yǎn qìng yuán,诗句平仄:平平仄仄平。

“夫人衍庆源”全诗

《寒夫人挽章》
宋代   王柏
勋烈高忠简,夫人衍庆源
春风南涧藻,秋雨北堂萱。
鸾鉴伤孤影,芝庭茂两孙。
清霜凝素仗,璀璨满西原。

分类:

《寒夫人挽章》王柏 翻译、赏析和诗意

《寒夫人挽章》是宋代诗人王柏所作的一首诗词。以下是该诗词的中文译文、诗意和赏析:

寒夫人挽章

勋烈高忠简,
夫人衍庆源。
春风南涧藻,
秋雨北堂萱。
鸾鉴伤孤影,
芝庭茂两孙。
清霜凝素仗,
璀璨满西原。

译文:
勇烈高尚的忠诚简洁,
夫人衍承圣源。
春风吹拂着南涧的藻翠,
秋雨洒落在北堂的萱花上。
王后的镜子照见伤心的孤影,
芝草茂盛的庭院孕育两位贤孙。
清晨的霜华凝结在洁白的仗前,
璀璨的光芒充盈在西原。

诗意与赏析:
这首诗词以寒夫人为主题,描绘了她高洁的品质和荣耀的境遇。诗人通过对夫人的赞美,展现了王后的高贵和内在的美德。

首先,诗人提到了勋烈高忠简,这是对寒夫人品质的赞美。夫人的高洁和慎独的品性使她成为了圣源的继承者,承载着神圣的使命。

接下来,诗人运用了春风和秋雨的意象,来描绘夫人的美丽和高尚。春风吹拂着南涧的藻翠,展示了夫人的娇美和清新;秋雨洒落在北堂的萱花上,象征夫人高洁的品质和纯真的心灵。

诗的后半部分,诗人通过比喻和对比来表达夫人的境遇。鸾鉴伤孤影,表明夫人的孤独和辛酸,她的内心受到了伤害;而芝庭茂两孙,则表达了夫人的幸福和荣耀,她有两个贤德的孙子。

最后两句,诗人借用了清霜凝素仗和璀璨满西原的描写,来表达夫人的威严和辉煌。清晨的霜华凝结在洁白的仗前,彰显了夫人的高贵和纯洁;璀璨的光芒充盈在西原,象征着夫人的光辉和荣耀。

整首诗词通过对寒夫人的描绘,展现了她高洁的品质和荣耀的境遇。诗人运用了丰富的意象和比喻手法,将夫人的美丽和高尚表达得淋漓尽致,给人以美好的艺术享受和精神的启迪。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“夫人衍庆源”全诗拼音读音对照参考

hán fū rén wǎn zhāng
寒夫人挽章

xūn liè gāo zhōng jiǎn, fū rén yǎn qìng yuán.
勋烈高忠简,夫人衍庆源。
chūn fēng nán jiàn zǎo, qiū yǔ běi táng xuān.
春风南涧藻,秋雨北堂萱。
luán jiàn shāng gū yǐng, zhī tíng mào liǎng sūn.
鸾鉴伤孤影,芝庭茂两孙。
qīng shuāng níng sù zhàng, cuǐ càn mǎn xī yuán.
清霜凝素仗,璀璨满西原。

“夫人衍庆源”平仄韵脚

拼音:fū rén yǎn qìng yuán
平仄:平平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平十三元   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“夫人衍庆源”的相关诗句

“夫人衍庆源”的关联诗句

网友评论


* “夫人衍庆源”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“夫人衍庆源”出自王柏的 《寒夫人挽章》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢