“帆入乱潮随涨水”的意思及全诗出处和翻译赏析

帆入乱潮随涨水”出自宋代周弼的《送陈云崖游三衢》, 诗句共7个字,诗句拼音为:fān rù luàn cháo suí zhǎng shuǐ,诗句平仄:平仄仄平平仄仄。

“帆入乱潮随涨水”全诗

《送陈云崖游三衢》
宋代   周弼
吟得诗成若等闲,为吾开尽锦囊斑。
不专瘦岛元和末,要且长城大历间。
帆入乱潮随涨水,帽冲残雪度危山。
从今便少春游伴,才过新生可得还。

分类:

《送陈云崖游三衢》周弼 翻译、赏析和诗意

《送陈云崖游三衢》是宋代周弼创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析。

中文译文:
送陈云崖游三衢,
吟得诗成若等闲。
为吾开尽锦囊斑,
不专瘦岛元和末。
要且长城大历间,
帆入乱潮随涨水。
帽冲残雪度危山,
从今便少春游伴。
才过新生可得还。

诗意:
这首诗词是周弼送别陈云崖的作品。诗人吟咏诗篇时,仿佛毫不费力,将他心中的珍宝一一献上。诗人表达了对陈云崖的深情告别,并表明自己并非专为瘦岛元和末之事而忙碌,而是要在长城和大历之间寻求更广阔的境界。船帆在汹涌的潮水中行进,帽子冲破残雪,越过险峻的山岭。从此以后,诗人将少了一个春游的伴侣,只有等到新生的时节才能再次相聚。

赏析:
这首诗词以送别为主题,通过描绘航海、攀登山岭等场景,展现了作者内心的情感和对友谊的珍视。诗人用简短的文字表达了深刻的意境,展示了他对诗歌创作和人生追求的态度。诗中采用了自然景物的描写,将作者的情感与自然景观相融合,使读者在阅读中可以感受到诗人的情感共鸣和对友谊的珍视。整首诗词情感真挚,意境深远,给人以深思与感悟。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“帆入乱潮随涨水”全诗拼音读音对照参考

sòng chén yún yá yóu sān qú
送陈云崖游三衢

yín dé shī chéng ruò děng xián, wèi wú kāi jǐn jǐn náng bān.
吟得诗成若等闲,为吾开尽锦囊斑。
bù zhuān shòu dǎo yuán hé mò, yào qiě cháng chéng dà lì jiān.
不专瘦岛元和末,要且长城大历间。
fān rù luàn cháo suí zhǎng shuǐ, mào chōng cán xuě dù wēi shān.
帆入乱潮随涨水,帽冲残雪度危山。
cóng jīn biàn shǎo chūn yóu bàn, cái guò xīn shēng kě dé hái.
从今便少春游伴,才过新生可得还。

“帆入乱潮随涨水”平仄韵脚

拼音:fān rù luàn cháo suí zhǎng shuǐ
平仄:平仄仄平平仄仄
韵脚:(仄韵) 上声四纸   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“帆入乱潮随涨水”的相关诗句

“帆入乱潮随涨水”的关联诗句

网友评论


* “帆入乱潮随涨水”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“帆入乱潮随涨水”出自周弼的 《送陈云崖游三衢》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢