“几许烟霞侣”的意思及全诗出处和翻译赏析

几许烟霞侣”出自宋代李曾伯的《过忠州访酆都观二首》, 诗句共5个字,诗句拼音为:jǐ xǔ yān xiá lǚ,诗句平仄:仄仄平平仄。

“几许烟霞侣”全诗

《过忠州访酆都观二首》
宋代   李曾伯
是山来自古,与世类相忘。
雨染新苔翠,风吹老柏香。
神仙多汉魏,祠像半隋唐。
几许烟霞侣,相从老此乡。

分类:

作者简介(李曾伯)

李曾伯头像

李曾伯(1198~1265至1275间) 南宋词人。字长孺,号可斋。原籍覃怀(今河南沁阳附近)。南渡后寓居嘉兴(今属浙江)。

《过忠州访酆都观二首》李曾伯 翻译、赏析和诗意

《过忠州访酆都观二首》是宋代诗人李曾伯的作品。这首诗描绘了诗人游历忠州时访问酆都观的情景。下面是诗词的中文译文、诗意和赏析。

过忠州访酆都观二首

山来自古,与世类相忘。
雨染新苔翠,风吹老柏香。
神仙多汉魏,祠像半隋唐。
几许烟霞侣,相从老此乡。

诗意:
这首诗展现了作者李曾伯在探访忠州酆都观时的感受和思考。他描述了山峦的古老,透露出与世无争的意境。雨水洗涤了新苔,使得山峦变得翠绿;风吹拂着古老的柏树,让空气中弥漫着柏木的香气。在这里,神仙的传说遍布汉魏时代,祠堂中的神像有一半属于隋唐时期。在这片山水之间,有着多少志同道合的伙伴,大家相伴着老去,亲密相依。

赏析:
这首诗以简洁的语言表达了作者的情感和对山水的感悟。首先,诗人通过"山来自古,与世类相忘"来强调山的古老和超脱尘世的状态,表达了他对自然纯粹与宁静的向往。接着,他以雨水染绿新苔、风吹拂老柏香气的描写,揭示了山水之间的生机和永恒。最后,诗人以神仙、祠堂和烟霞侣的形象,将历史与传说融入诗中,展示了忠州酆都观的历史底蕴和令人向往的仙境氛围。

整首诗以古老、宁静和仙境为主题,通过对山水自然景观的描绘,传达了作者对纯净、宁静和与世隔绝的向往。同时,通过历史与传说的交织,使诗歌更加丰富有趣。这首诗以简练的文字和意境深远的描写,展示了李曾伯对自然山水的独特感悟,表达了他对于人与自然和谐共生的追求。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“几许烟霞侣”全诗拼音读音对照参考

guò zhōng zhōu fǎng fēng dōu guān èr shǒu
过忠州访酆都观二首

shì shān lái zì gǔ, yǔ shì lèi xiāng wàng.
是山来自古,与世类相忘。
yǔ rǎn xīn tái cuì, fēng chuī lǎo bǎi xiāng.
雨染新苔翠,风吹老柏香。
shén xiān duō hàn wèi, cí xiàng bàn suí táng.
神仙多汉魏,祠像半隋唐。
jǐ xǔ yān xiá lǚ, xiāng cóng lǎo cǐ xiāng.
几许烟霞侣,相从老此乡。

“几许烟霞侣”平仄韵脚

拼音:jǐ xǔ yān xiá lǚ
平仄:仄仄平平仄
韵脚:(仄韵) 上声六语   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“几许烟霞侣”的相关诗句

“几许烟霞侣”的关联诗句

网友评论


* “几许烟霞侣”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“几许烟霞侣”出自李曾伯的 《过忠州访酆都观二首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢