“我马方瘏矣”的意思及全诗出处和翻译赏析

我马方瘏矣”出自宋代李曾伯的《题醴泉驿二首》, 诗句共5个字,诗句拼音为:wǒ mǎ fāng tú yǐ,诗句平仄:仄仄平平仄。

“我马方瘏矣”全诗

《题醴泉驿二首》
宋代   李曾伯
过错役三才,忧端万有斯。
君恩知欲报,子难痛何追。
我马方瘏矣,秋阳更暴之。
原言行役者,当暑戒驱驰。

分类:

作者简介(李曾伯)

李曾伯头像

李曾伯(1198~1265至1275间) 南宋词人。字长孺,号可斋。原籍覃怀(今河南沁阳附近)。南渡后寓居嘉兴(今属浙江)。

《题醴泉驿二首》李曾伯 翻译、赏析和诗意

《题醴泉驿二首》是宋代李曾伯创作的一首诗词。以下是该诗词的中文译文、诗意和赏析:

题醴泉驿二首

过错役三才,
忧端万有斯。
君恩知欲报,
子难痛何追。

我马方瘏矣,
秋阳更暴之。
原言行役者,
当暑戒驱驰。

诗意:
这首诗以题醴泉驿为题,描绘了行军出征的辛苦和忧虑。作者表达了对君主恩德的感激之情,同时也表达了自己对战争的痛苦和困惑。诗中还抒发了对役使者和士兵们辛勤劳作的敬意,并呼吁役使者在炎炎夏日里减轻劳役,保护士兵的身体。

赏析:
这首诗通过简洁明了的语言,深刻表达了作者对战争的思考和忧虑。诗的开头两句“过错役三才,忧端万有斯。”点明了行军出征的辛苦和战争的无常,表达了作者对战争带来的痛苦与忧虑。接着,作者表达了对君恩的感激,希望能报答君主的恩德。然而,接下来的两句“子难痛何追,我马方瘏矣”,表达了作者对战争的痛苦和困惑,强调了自身和士兵们所面临的困境。

诗的最后两句“秋阳更暴之,原言行役者,当暑戒驱驰。”则表达了作者对役使者的期望。作者希望役使者们能在炎热的夏季时减轻士兵们的负担,保护他们的身体健康。整首诗以简短的语言传达了作者对战争的思考和对士兵们的关怀,展现了作者的人道主义情怀。

这首诗词通过简练的表达,从士兵的角度反映了战争的残酷与艰辛,以及对君主的忠诚与感激之情。同时,诗中也抒发了对役使者的期望,希望能减轻士兵们的负担,关心他们的生活和健康。整体而言,这首诗以简练的语言展现了作者的情感和对社会的思考,具有较高的艺术价值。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“我马方瘏矣”全诗拼音读音对照参考

tí lǐ quán yì èr shǒu
题醴泉驿二首

guò cuò yì sān cái, yōu duān wàn yǒu sī.
过错役三才,忧端万有斯。
jūn ēn zhī yù bào, zi nán tòng hé zhuī.
君恩知欲报,子难痛何追。
wǒ mǎ fāng tú yǐ, qiū yáng gèng bào zhī.
我马方瘏矣,秋阳更暴之。
yuán yán xíng yì zhě, dāng shǔ jiè qū chí.
原言行役者,当暑戒驱驰。

“我马方瘏矣”平仄韵脚

拼音:wǒ mǎ fāng tú yǐ
平仄:仄仄平平仄
韵脚:(仄韵) 上声四纸   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“我马方瘏矣”的相关诗句

“我马方瘏矣”的关联诗句

网友评论


* “我马方瘏矣”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“我马方瘏矣”出自李曾伯的 《题醴泉驿二首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢