“夜深柔橹听吴歌”的意思及全诗出处和翻译赏析

夜深柔橹听吴歌”出自宋代李曾伯的《蜀江和周昞仲百丈韵》, 诗句共7个字,诗句拼音为:yè shēn róu lǔ tīng wú gē,诗句平仄:仄平平仄平平平。

“夜深柔橹听吴歌”全诗

《蜀江和周昞仲百丈韵》
宋代   李曾伯
欲知峡路打滩涡,千尺苍筠用力多。
进退不烦篙影动,东西惟听柁师呵。
命垂一缕惟天耳,力挽千钧如水何。
争似钱塘江上路,夜深柔橹听吴歌

分类:

作者简介(李曾伯)

李曾伯头像

李曾伯(1198~1265至1275间) 南宋词人。字长孺,号可斋。原籍覃怀(今河南沁阳附近)。南渡后寓居嘉兴(今属浙江)。

《蜀江和周昞仲百丈韵》李曾伯 翻译、赏析和诗意

《蜀江和周昞仲百丈韵》是宋代李曾伯所作的一首诗词。以下是译文、诗意和赏析:

译文:
想要了解峡谷中的水流打击滩涡,
千尺高的苍筠用尽力气。
前进后退不受困扰,船桨的影子随之摇动,
东西两岸只能听到船夫的呵斥。
他的命运就像一缕天上的云,
努力挽回千钧之重,却像水一样无力。
何不像钱塘江上的航行之路,
深夜里细腻的船桨伴随吴歌的婉转。

诗意:
这首诗描绘了一幅蜀江的景象,以及诗人与船夫周昞仲在船上的对话。诗人以独特的视角,表达了对自然和人生的思考。

诗中提到的峡谷和滩涡,以及千尺高的苍筠,给人以壮丽和险峻的感觉。诗人通过这些景物,展现了大自然的力量和人与自然之间的对抗。船夫周昞仲在操纵船只时,灵活应对,进退自如,不受困扰,展现了他熟练而娴熟的水上技艺。

诗人通过对周昞仲的描绘,将其与命运相联系,命运如同天上的云一样变幻莫测,而人的力量却像水一样微不足道。这种对人力与命运的对比,表达了诗人对生命的无奈和对命运的思考。

最后两句提到了钱塘江和吴歌,钱塘江是杭州的一条著名江河,而吴歌则是吴地的民歌。诗人通过这两句表达了对钱塘江夜晚船行的向往,以及对吴地文化的赞美。诗中的柔橹和吴歌,给人以温柔与美好的感觉,与前文中的峡谷和滩涡形成鲜明的对比,展现了诗人对生活和人情的向往和喜爱。

赏析:
《蜀江和周昞仲百丈韵》通过描绘自然景物和对话,展现了诗人对自然和人生的思考。诗中的景物描写生动而壮丽,展现了大自然的力量和壮丽景色,与人力的微弱形成对比。通过对周昞仲的描写,诗人表达了对命运和人力的思考,以及对生活和文化的向往。

整首诗以自然景物为背景,通过描绘景物和人物的对比,表达了诗人对人生的思考和对命运的无奈。诗人以简洁而富有意境的语言,将自然与人生相融合,展现了对生活和人情的向往和喜爱。

这首诗词既展现了自然的壮丽和力量,又表达了诗人对命运和人生的思考,以及对生活和文化的向往。通过细腻的描写和深刻的思考,给人以美好而深远的感受,是一很有艺术价值的诗词作品。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“夜深柔橹听吴歌”全诗拼音读音对照参考

shǔ jiāng hé zhōu bǐng zhòng bǎi zhàng yùn
蜀江和周昞仲百丈韵

yù zhī xiá lù dǎ tān wō, qiān chǐ cāng yún yòng lì duō.
欲知峡路打滩涡,千尺苍筠用力多。
jìn tuì bù fán gāo yǐng dòng, dōng xī wéi tīng duò shī ā.
进退不烦篙影动,东西惟听柁师呵。
mìng chuí yī lǚ wéi tiān ěr, lì wǎn qiān jūn rú shuǐ hé.
命垂一缕惟天耳,力挽千钧如水何。
zhēng shì qián táng jiāng shàng lù, yè shēn róu lǔ tīng wú gē.
争似钱塘江上路,夜深柔橹听吴歌。

“夜深柔橹听吴歌”平仄韵脚

拼音:yè shēn róu lǔ tīng wú gē
平仄:仄平平仄平平平
韵脚:(平韵) 下平五歌   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“夜深柔橹听吴歌”的相关诗句

“夜深柔橹听吴歌”的关联诗句

网友评论


* “夜深柔橹听吴歌”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“夜深柔橹听吴歌”出自李曾伯的 《蜀江和周昞仲百丈韵》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢