“五柳当门陶令宅”的意思及全诗出处和翻译赏析
“五柳当门陶令宅”全诗
五柳当门陶令宅,百梅共坞老逋坟。
山虽甚浅略堪隐,砚不能灵并可焚。
我亦平生轻俗子,向来鱼鸟自同群。
分类:
作者简介(方岳)
方岳(1199~1262),南宋诗人、词人。字巨山,号秋崖。祁门(今属安徽)人。绍定五年(1232)进士,授淮东安抚司□官。淳□中,以工部郎官充任赵葵淮南幕中参议官。后调知南康军。后因触犯湖广总领贾似道,被移治邵武军。后知袁州,因得罪权贵丁大全,被弹劾罢官。后复被起用知抚州,又因与贾似道的旧嫌而取消任命。
《山中》方岳 翻译、赏析和诗意
《山中》是宋代诗人方岳所作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
无心出岫懒於云,
生死交情一付君。
五柳当门陶令宅,
百梅共坞老逋坟。
这首诗词表达了诗人方岳对山中生活的追求和对自然的热爱。诗人表达了自己不愿意离开山中的心情,他无心追逐出山,宁愿懒散地在云中度过时光。诗人将自己与山水自然融为一体,形成了一种生死交情,将山中的景物视作自己的知己。
诗中提到了五柳和陶令宅,五柳可能指的是附近山中的柳树,而陶令宅可能是指陶渊明的住所。这些景物象征着山中的宁静和美好,进一步突出了诗人对山中生活的向往。
百梅共坞老逋坟,表达了山中的百梅花与寂寞的逋坟相共存的景象。百梅花盛开在山中的废弃墓地旁,形成了鲜明的对比。这种景象反映了山中的幽静和寂寞,也暗示了人生的短暂和无常。
诗中还提到山虽甚浅略堪隐,砚不能灵并可焚。这里表达了诗人对山的理解和感悟。虽然山势不高,但足够隐蔽身形。砚石虽然不能有灵性,但可以被焚烧。这里可以理解为诗人对自身的反思,他平生淡泊名利,不愿随波逐流。
最后两句“我亦平生轻俗子,向来鱼鸟自同群”,诗人表达了自己淡泊名利、追求自由自在的生活态度。他将自己比作鱼鸟,与他们自然而然地融为一体,与众不同。
总的来说,《山中》这首诗词通过对山中生活的赞美和自然景物的描写,表达了诗人对自由自在、追求心灵安宁的向往。诗中以山为背景,将自己与自然融为一体,表达了对尘世烦恼的超脱和对自由自在生活的追求。这首诗词充满了诗人对自然的热爱和对宁静生活的向往,给人以深思和感悟。
“五柳当门陶令宅”全诗拼音读音对照参考
shān zhōng
山中
wú xīn chū xiù lǎn yú yún, shēng sǐ jiāo qíng yī fù jūn.
无心出岫懒於云,生死交情一付君。
wǔ liǔ dāng mén táo lìng zhái, bǎi méi gòng wù lǎo bū fén.
五柳当门陶令宅,百梅共坞老逋坟。
shān suī shén qiǎn lüè kān yǐn, yàn bù néng líng bìng kě fén.
山虽甚浅略堪隐,砚不能灵并可焚。
wǒ yì píng shēng qīng sú zǐ, xiàng lái yú niǎo zì tóng qún.
我亦平生轻俗子,向来鱼鸟自同群。
“五柳当门陶令宅”平仄韵脚
平仄:仄仄平平平仄平
韵脚:(仄韵) 入声十一陌 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。