“晴天凫浴喜清溪”的意思及全诗出处和翻译赏析

晴天凫浴喜清溪”出自宋代方岳的《春思》, 诗句共7个字,诗句拼音为:qíng tiān fú yù xǐ qīng xī,诗句平仄:平平平仄仄平平。

“晴天凫浴喜清溪”全诗

《春思》
宋代   方岳
烟草茸茸匝岸齐,晴天凫浴喜清溪
一春造化花开尽,大欠渠诗共品题。

分类:

作者简介(方岳)

方岳头像

方岳(1199~1262),南宋诗人、词人。字巨山,号秋崖。祁门(今属安徽)人。绍定五年(1232)进士,授淮东安抚司□官。淳□中,以工部郎官充任赵葵淮南幕中参议官。后调知南康军。后因触犯湖广总领贾似道,被移治邵武军。后知袁州,因得罪权贵丁大全,被弹劾罢官。后复被起用知抚州,又因与贾似道的旧嫌而取消任命。

《春思》方岳 翻译、赏析和诗意

《春思》是宋代方岳所作的一首诗词。它描绘了春天的美景,表达了对自然的赞美和对生命的思考。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

烟草茸茸匝岸齐,
晴天凫浴喜清溪。
一春造化花开尽,
大欠渠诗共品题。

中文译文:
烟草茸茸覆盖整个岸边,
晴天让凫鸟沐浴于欢乐的清溪。
一整个春天的自然变化使花朵绽放到极致,
在这美景中,我和诗友们共同品味题诗的乐趣。

诗意和赏析:
《春思》通过描绘春天的景象,表达了对自然的赞美和对生命的思考。诗中以烟草茸茸覆盖整个岸边的景象作为开篇,生动地展现了春天的繁茂景象。接着,诗人描述了晴天中凫鸟沐浴于清溪的愉悦场景,进一步强调了生机盎然的春天氛围。

诗的下半部分则表达了对春天变化的思考。诗人用“一春造化花开尽”的形象语言,描绘了整个春季花朵盛开的壮丽景象。同时,他用“大欠渠诗共品题”来表达自己与诗友们欣赏和品味这一美景的心情。这句诗意味深长,通过“大欠渠诗”的形象描写,暗示了在春天的美景中,诗人以及他的诗友们尽情地感受和品味着春天带来的美好。

整首诗以简洁而生动的语言描绘了春天的景象,并通过对自然的赞美和对生命的思考,展现了诗人对春天美妙变化的感慨和对生命意义的思索。这首诗词给人以愉悦的感觉,同时也唤起人们对自然的热爱和对生命的思考。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“晴天凫浴喜清溪”全诗拼音读音对照参考

chūn sī
春思

yān cǎo róng róng zā àn qí, qíng tiān fú yù xǐ qīng xī.
烟草茸茸匝岸齐,晴天凫浴喜清溪。
yī chūn zào huà huā kāi jǐn, dà qiàn qú shī gòng pǐn tí.
一春造化花开尽,大欠渠诗共品题。

“晴天凫浴喜清溪”平仄韵脚

拼音:qíng tiān fú yù xǐ qīng xī
平仄:平平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平八齐   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“晴天凫浴喜清溪”的相关诗句

“晴天凫浴喜清溪”的关联诗句

网友评论


* “晴天凫浴喜清溪”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“晴天凫浴喜清溪”出自方岳的 《春思》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢