“春水白鸥多载酒”的意思及全诗出处和翻译赏析

春水白鸥多载酒”出自宋代方岳的《山行》, 诗句共7个字,诗句拼音为:chūn shuǐ bái ōu duō zài jiǔ,诗句平仄:平仄平平平仄仄。

“春水白鸥多载酒”全诗

《山行》
宋代   方岳
声名空自落人间,要是龙鳞不可攀。
春水白鸥多载酒,夕阳黄犊饱看山。
老吾於传懒我癖,之子有诗忙是閒。
四海流传如见问,为言飞鸟倦知还。

分类:

作者简介(方岳)

方岳头像

方岳(1199~1262),南宋诗人、词人。字巨山,号秋崖。祁门(今属安徽)人。绍定五年(1232)进士,授淮东安抚司□官。淳□中,以工部郎官充任赵葵淮南幕中参议官。后调知南康军。后因触犯湖广总领贾似道,被移治邵武军。后知袁州,因得罪权贵丁大全,被弹劾罢官。后复被起用知抚州,又因与贾似道的旧嫌而取消任命。

《山行》方岳 翻译、赏析和诗意

诗词:《山行》
朝代:宋代
作者:方岳

中文译文:
声名空自落人间,
要是龙鳞不可攀。
春水白鸥多载酒,
夕阳黄犊饱看山。
老吾於传懒我癖,
之子有诗忙是闲。
四海流传如见问,
为言飞鸟倦知还。

诗意:
这首诗表达了作者方岳对于名利的看法以及对山行的热爱。第一句表明作者认为声名虚无,只有龙鳞才是无法触及的。接下来两句描述了春水中白鸥载满了酒,夕阳下黄牛吃饱了草,这是在描绘山行时的美好景色。接下来两句表达了作者年老的态度,他懒于传承,但他的子嗣却忙于创作诗歌。最后两句表达了作者希望自己的诗作能够在四海流传,被人们珍视,就像疲倦的飞鸟终会回归。

赏析:
这首诗以简洁的语言描绘了山行的美景,并表达了作者对名利的淡漠态度。山行是中国文化中常见的修身养性之法,作者通过描绘春水、白鸥、夕阳、黄牛等景物,展示了山行的宁静和美好。诗中的“声名空自落人间,要是龙鳞不可攀”表达了作者对于虚名的看法,认为真正的财富和价值是无法用世俗的标准来衡量的。而最后两句则表达了作者希望自己的诗歌能够在世间流传,得到人们的欣赏和传颂。整首诗以简练的语言,凝练地表达了作者对于人生价值的思考和对诗歌的追求,给人以深思。

总的来说,这首诗通过对山行和名利的对比,表达了作者对于内心追求和生命价值的思考,以及对于诗歌创作的热爱和期望。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“春水白鸥多载酒”全诗拼音读音对照参考

shān xíng
山行

shēng míng kōng zì luò rén jiān, yào shì lóng lín bù kě pān.
声名空自落人间,要是龙鳞不可攀。
chūn shuǐ bái ōu duō zài jiǔ, xī yáng huáng dú bǎo kàn shān.
春水白鸥多载酒,夕阳黄犊饱看山。
lǎo wú yú chuán lǎn wǒ pǐ, zhī zǐ yǒu shī máng shì xián.
老吾於传懒我癖,之子有诗忙是閒。
sì hǎi liú chuán rú jiàn wèn, wèi yán fēi niǎo juàn zhī hái.
四海流传如见问,为言飞鸟倦知还。

“春水白鸥多载酒”平仄韵脚

拼音:chūn shuǐ bái ōu duō zài jiǔ
平仄:平仄平平平仄仄
韵脚:(仄韵) 上声二十五有   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“春水白鸥多载酒”的相关诗句

“春水白鸥多载酒”的关联诗句

网友评论


* “春水白鸥多载酒”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“春水白鸥多载酒”出自方岳的 《山行》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢