“山中寒尽不如年”的意思及全诗出处和翻译赏析

山中寒尽不如年”出自宋代方岳的《除夜》, 诗句共7个字,诗句拼音为:shān zhōng hán jǐn bù rú nián,诗句平仄:平平平仄仄平平。

“山中寒尽不如年”全诗

《除夜》
宋代   方岳
山中寒尽不如年,只道梅花欲雪天。
未到五更春已动,乾坤生意本无边。

分类:

作者简介(方岳)

方岳头像

方岳(1199~1262),南宋诗人、词人。字巨山,号秋崖。祁门(今属安徽)人。绍定五年(1232)进士,授淮东安抚司□官。淳□中,以工部郎官充任赵葵淮南幕中参议官。后调知南康军。后因触犯湖广总领贾似道,被移治邵武军。后知袁州,因得罪权贵丁大全,被弹劾罢官。后复被起用知抚州,又因与贾似道的旧嫌而取消任命。

《除夜》方岳 翻译、赏析和诗意

《除夜》是宋代诗人方岳的作品。这首诗描绘了除夜时的景象,表达了作者对岁月流转和生命无穷的思考。

诗意:
《除夜》的诗意表达了作者对时间的感慨和对生命的思考。作者通过描绘山中的景象,把握住了除夜时分的寒冷和梅花即将盛开的氛围。他觉得山中的寒冷并不比年岁逝去的感觉更加深刻,而只是觉得梅花似乎要飘落下来,如同雪花一般洁白纷飞。诗中提到春天的动静已经开始,尽管还未到达五更天(凌晨五点),但春天的气息已经在乾坤间流转,生机勃勃,仿佛没有边界。

赏析:
这首诗以简洁而富有意境的语言,表达了作者对时间和生命的感悟。通过对山中景象的描绘,作者将自然景物与人生相联系,传达出岁月流转、生命无穷的哲理。作者用“山中寒尽不如年”表达了对岁月的感叹,寒冷的山中景象与逝去的岁月相比,显得微不足道。接着他以“只道梅花欲雪天”形容梅花正如雪花一般洁白而飘逸,表现出春天即将到来的希望与喜悦。最后两句“未到五更春已动,乾坤生意本无边”则表达了春天的气息已经在乾坤之间流转,生机勃勃,仿佛没有边界。整首诗以简练的语言展现了作者对时间流转和生命无穷的感悟,给人以启迪和思考。

这首诗通过自然景物的描写和情感的抒发,既展示了作者对时间的感慨,又表达了对生命的思考。它以简洁、凝练的语言,将自然景物与人生相融合,使读者在欣赏诗歌的同时,也能从中感受到生命的美好和不可思议。这首诗以其独特的意境和诗意,使人们在除夜之际对时间和生命有了更深刻的思考,也让人们对未来充满希望和信心。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“山中寒尽不如年”全诗拼音读音对照参考

chú yè
除夜

shān zhōng hán jǐn bù rú nián, zhī dào méi huā yù xuě tiān.
山中寒尽不如年,只道梅花欲雪天。
wèi dào wǔ gēng chūn yǐ dòng, qián kūn shēng yì běn wú biān.
未到五更春已动,乾坤生意本无边。

“山中寒尽不如年”平仄韵脚

拼音:shān zhōng hán jǐn bù rú nián
平仄:平平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平一先   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“山中寒尽不如年”的相关诗句

“山中寒尽不如年”的关联诗句

网友评论


* “山中寒尽不如年”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“山中寒尽不如年”出自方岳的 《除夜》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢