“烟雨宁我惛”的意思及全诗出处和翻译赏析

烟雨宁我惛”出自宋代方岳的《此君室》, 诗句共5个字,诗句拼音为:yān yǔ níng wǒ hūn,诗句平仄:平仄平仄平。

“烟雨宁我惛”全诗

《此君室》
宋代   方岳
泉石宁人癖,烟雨宁我惛
是间有佳趣,不可无此君。

分类:

作者简介(方岳)

方岳头像

方岳(1199~1262),南宋诗人、词人。字巨山,号秋崖。祁门(今属安徽)人。绍定五年(1232)进士,授淮东安抚司□官。淳□中,以工部郎官充任赵葵淮南幕中参议官。后调知南康军。后因触犯湖广总领贾似道,被移治邵武军。后知袁州,因得罪权贵丁大全,被弹劾罢官。后复被起用知抚州,又因与贾似道的旧嫌而取消任命。

《此君室》方岳 翻译、赏析和诗意

《此君室》是宋代方岳所创作的一首诗词。这首诗以简洁的语言展现了诗人对于自然景物的独特感受和对友谊的珍视。下面是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
泉水和石头满足了人的喜好,
雨雾和我的心境相吻合。
这个地方拥有美妙的趣味,
不能没有这位朋友。

诗意:
这首诗词以自然景物为背景,通过描绘泉水和石头的美妙,以及雨雾与诗人内心的共鸣,表达了作者对友谊的珍视和对自然的热爱。诗人认为这个地方有着独特的趣味,而这位朋友的存在是不可或缺的。

赏析:
这首诗词以简练的语言描绘了自然景物和诗人内心的交融。泉水和石头代表了自然界的美妙,而雨雾则象征了诗人内心情感的迷茫。作者以对比的手法,将自然景物和自身的感受相对照,突出了情感的独特性。同时,诗人通过对这个地方的描述,表达了对于友谊的渴望和珍视,将这位朋友视为不可或缺的存在。整首诗词简短而精炼,通过对自然景物和情感的描绘,传达了作者内心深处的情感体验,展示了宋代诗人独特的审美观和情感表达方式。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“烟雨宁我惛”全诗拼音读音对照参考

cǐ jūn shì
此君室

quán shí níng rén pǐ, yān yǔ níng wǒ hūn.
泉石宁人癖,烟雨宁我惛。
shì jiān yǒu jiā qù, bù kě wú cǐ jūn.
是间有佳趣,不可无此君。

“烟雨宁我惛”平仄韵脚

拼音:yān yǔ níng wǒ hūn
平仄:平仄平仄平
韵脚* 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“烟雨宁我惛”的相关诗句

“烟雨宁我惛”的关联诗句

网友评论


* “烟雨宁我惛”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“烟雨宁我惛”出自方岳的 《此君室》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢