“茅屋夕阳舂”的意思及全诗出处和翻译赏析

茅屋夕阳舂”出自宋代方岳的《唐律十首》, 诗句共5个字,诗句拼音为:máo wū xī yáng chōng,诗句平仄:平平平平平。

“茅屋夕阳舂”全诗

《唐律十首》
宋代   方岳
寂寞断过从,行山又一重。
烟村秋色画,茅屋夕阳舂
得句多题竹,观画半倚松。
心閒身已老,悔不早归农。

分类:

作者简介(方岳)

方岳头像

方岳(1199~1262),南宋诗人、词人。字巨山,号秋崖。祁门(今属安徽)人。绍定五年(1232)进士,授淮东安抚司□官。淳□中,以工部郎官充任赵葵淮南幕中参议官。后调知南康军。后因触犯湖广总领贾似道,被移治邵武军。后知袁州,因得罪权贵丁大全,被弹劾罢官。后复被起用知抚州,又因与贾似道的旧嫌而取消任命。

《唐律十首》方岳 翻译、赏析和诗意

《唐律十首》是宋代诗人方岳创作的一组诗歌作品。以下是这组诗词的中文译文、诗意和赏析:

寂寞断过从,行山又一重。
孤独的离别已经越过了多次,行走在山间又再次重复。
这两句诗表达了作者在旅途中的孤独感,他已经多次经历离别的痛苦,而此刻又在行走的过程中感受到了一种重复的寂寞。

烟村秋色画,茅屋夕阳舂。
远处的村庄在烟雾中仿佛是一幅秋天的画卷,茅屋里的夕阳映照下磨碾的场景。
这两句诗描绘了秋日傍晚的景色:远处的村庄在烟雾中呈现出美丽的秋天景色,而茅屋里的夕阳照耀下,人们正在忙碌地磨碾。

得句多题竹,观画半倚松。
得到的诗句多多以竹子为题材,观看画作时常常依靠在松树旁。
这两句诗表达了作者在文人雅士的生活中的情景。他以竹子为题材创作了很多诗句,而在欣赏画作时,他常常倚靠在松树旁边,陶醉其中。

心閒身已老,悔不早归农。
心境宁静而身体已经衰老,后悔没有早点回归农田。
这两句诗表达了作者对自己过去的一种反思。他的内心已经变得宁静,但身体已经老去,他后悔自己没有早点回到农田,过上平静的生活。

这组诗词通过描绘自然景色和表达内心情感,展现了作者内外交织的思考和感慨。作者在诗中通过对孤独、美景和回归生活的思考,表达了对过去选择的反思和对平静生活的向往。整体而言,这组诗词情感深沉,意境清幽,给人以思考和共鸣的空间。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“茅屋夕阳舂”全诗拼音读音对照参考

táng lǜ shí shǒu
唐律十首

jì mò duàn guò cóng, xíng shān yòu yī zhòng.
寂寞断过从,行山又一重。
yān cūn qiū sè huà, máo wū xī yáng chōng.
烟村秋色画,茅屋夕阳舂。
dé jù duō tí zhú, guān huà bàn yǐ sōng.
得句多题竹,观画半倚松。
xīn xián shēn yǐ lǎo, huǐ bù zǎo guī nóng.
心閒身已老,悔不早归农。

“茅屋夕阳舂”平仄韵脚

拼音:máo wū xī yáng chōng
平仄:平平平平平
韵脚:(平韵) 上平二冬   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“茅屋夕阳舂”的相关诗句

“茅屋夕阳舂”的关联诗句

网友评论


* “茅屋夕阳舂”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“茅屋夕阳舂”出自方岳的 《唐律十首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢