“紫泥香熟诏书温”的意思及全诗出处和翻译赏析

紫泥香熟诏书温”出自宋代方岳的《次韵谢兄立春戏拟春帖子》, 诗句共7个字,诗句拼音为:zǐ ní xiāng shú zhào shū wēn,诗句平仄:仄平平平仄平平。

“紫泥香熟诏书温”全诗

《次韵谢兄立春戏拟春帖子》
宋代   方岳
青旗簇仗赐银幡,共以升平奉至尊。
阊阖千官花底散,紫泥香熟诏书温

分类:

作者简介(方岳)

方岳头像

方岳(1199~1262),南宋诗人、词人。字巨山,号秋崖。祁门(今属安徽)人。绍定五年(1232)进士,授淮东安抚司□官。淳□中,以工部郎官充任赵葵淮南幕中参议官。后调知南康军。后因触犯湖广总领贾似道,被移治邵武军。后知袁州,因得罪权贵丁大全,被弹劾罢官。后复被起用知抚州,又因与贾似道的旧嫌而取消任命。

《次韵谢兄立春戏拟春帖子》方岳 翻译、赏析和诗意

《次韵谢兄立春戏拟春帖子》是宋代方岳所作的一首诗词。以下是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
青旗簇仗赐银幡,
共以升平奉至尊。
阊阖千官花底散,
紫泥香熟诏书温。

诗意:
这首诗词是表达对春天到来的喜悦和对皇帝的祝福之情。诗人以赋予青旗银幡的盛礼来表示对皇帝的敬爱和忠诚,将升平之美与至尊皇帝联系在一起。他描绘了朝廷内外的繁华景象,形容千百官员在春天里花底散落,宫廷内弥漫着紫泥香熟的诏书的温暖气息。

赏析:
这首诗词通过对春天和皇帝的描绘,展现了宋代宫廷的繁荣景象和对皇帝的忠诚。诗人运用了丰富的意象和修辞手法,使得诗词更具有生动感和艺术美感。

首句中的青旗簇仗赐银幡,表达了皇帝对诗人的嘉奖和尊荣,也展示了朝廷的庄严和盛况。第二句以共以升平奉至尊,将升平和皇帝联系在一起,表达了诗人对皇帝的崇敬之情。

接下来两句描述了朝廷的繁华景象。阊阖千官花底散,描绘了春天中千百官员在宫廷中活跃的景象,花底散落象征着繁花盛开,繁忙而热闹。紫泥香熟诏书温,通过紫泥的香气和温暖的诏书,展现了宫廷中春天的宜人氛围。

整首诗词以欢快、愉悦的语气,表达了对春天和皇帝的美好祝福,同时也展现了宋代宫廷的繁荣和盛况。通过对春天景象的描绘,诗人传达了对皇帝的忠诚和对朝廷的赞美,展示了当时社会的政治和文化氛围。这首诗词融合了自然景观和宫廷生活,以精细的描写和优美的词句,展现了宋代诗词的独特魅力。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“紫泥香熟诏书温”全诗拼音读音对照参考

cì yùn xiè xiōng lì chūn xì nǐ chūn tiě zǐ
次韵谢兄立春戏拟春帖子

qīng qí cù zhàng cì yín fān, gòng yǐ shēng píng fèng zhì zūn.
青旗簇仗赐银幡,共以升平奉至尊。
chāng hé qiān guān huā dǐ sàn, zǐ ní xiāng shú zhào shū wēn.
阊阖千官花底散,紫泥香熟诏书温。

“紫泥香熟诏书温”平仄韵脚

拼音:zǐ ní xiāng shú zhào shū wēn
平仄:仄平平平仄平平
韵脚:(平韵) 上平十三元   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“紫泥香熟诏书温”的相关诗句

“紫泥香熟诏书温”的关联诗句

网友评论


* “紫泥香熟诏书温”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“紫泥香熟诏书温”出自方岳的 《次韵谢兄立春戏拟春帖子》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢