“鹤骨浸烦风露忧”的意思及全诗出处和翻译赏析

鹤骨浸烦风露忧”出自宋代方岳的《感旧》, 诗句共7个字,诗句拼音为:hè gǔ jìn fán fēng lù yōu,诗句平仄:仄仄仄平平仄平。

“鹤骨浸烦风露忧”全诗

《感旧》
宋代   方岳
昔年访月寒溪头,霜高酒劣棱生裘。
溪僧辍寝从吾幽,共移不系渔人舟。
断崖老木纷金虬,又如蘋藻涵清流。
鹤骨浸烦风露忧,妙语满地无人收。

分类:

作者简介(方岳)

方岳头像

方岳(1199~1262),南宋诗人、词人。字巨山,号秋崖。祁门(今属安徽)人。绍定五年(1232)进士,授淮东安抚司□官。淳□中,以工部郎官充任赵葵淮南幕中参议官。后调知南康军。后因触犯湖广总领贾似道,被移治邵武军。后知袁州,因得罪权贵丁大全,被弹劾罢官。后复被起用知抚州,又因与贾似道的旧嫌而取消任命。

《感旧》方岳 翻译、赏析和诗意

《感旧》是宋代方岳创作的一首诗词。以下是它的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
昔年访月寒溪头,
霜高酒劣棱生裘。
溪僧辍寝从吾幽,
共移不系渔人舟。

断崖老木纷金虬,
又如蘋藻涵清流。
鹤骨浸烦风露忧,
妙语满地无人收。

诗意:
《感旧》通过描绘旧时景物和情感的转变,表达了作者对过去时光的怀念和对现实的不满。诗中通过写溪头月色、冷霜、寂静的僧侣、独自划船的渔夫、古老的断崖和树木、清澈的溪水,以及寂寞的白鹤等形象,展现了岁月的流转和生活的变化。诗人借此表达了对过去自由、纯真、美好时光的怀念,以及对现实社会琐事与繁忙生活的厌倦。

赏析:
这首诗词以描绘自然景物和隐喻的方式,表达了作者对过去时光的怀念以及对现实社会的不满。通过描写月色、霜、僧人、渔夫、断崖、树木和溪水等元素,诗人将自然景观与内心情感相融合。诗中的"昔年访月寒溪头"表达了对过去美好时光的追忆,而"溪僧辍寝从吾幽"则暗示了诗人对自由、宁静生活的向往。"断崖老木纷金虬"的描写则展现了岁月的磨砺和沧桑,而"鹤骨浸烦风露忧"则反映了诗人对现实社会的不满和厌倦。最后两句"妙语满地无人收"表达了诗人的苦闷和无奈,暗示了他的心灵寂寞和深沉。整首诗以其简洁而富有意境的描写,展示了作者对过去时光和自由生活的向往,同时也反映了对现实社会的思考与不满,具有一定的抒情意味。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“鹤骨浸烦风露忧”全诗拼音读音对照参考

gǎn jiù
感旧

xī nián fǎng yuè hán xī tóu, shuāng gāo jiǔ liè léng shēng qiú.
昔年访月寒溪头,霜高酒劣棱生裘。
xī sēng chuò qǐn cóng wú yōu, gòng yí bù xì yú rén zhōu.
溪僧辍寝从吾幽,共移不系渔人舟。
duàn yá lǎo mù fēn jīn qiú, yòu rú píng zǎo hán qīng liú.
断崖老木纷金虬,又如蘋藻涵清流。
hè gǔ jìn fán fēng lù yōu, miào yǔ mǎn dì wú rén shōu.
鹤骨浸烦风露忧,妙语满地无人收。

“鹤骨浸烦风露忧”平仄韵脚

拼音:hè gǔ jìn fán fēng lù yōu
平仄:仄仄仄平平仄平
韵脚:(仄韵) 入声一屋   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“鹤骨浸烦风露忧”的相关诗句

“鹤骨浸烦风露忧”的关联诗句

网友评论


* “鹤骨浸烦风露忧”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“鹤骨浸烦风露忧”出自方岳的 《感旧》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢