“酝藉春情可逊老”的意思及全诗出处和翻译赏析
“酝藉春情可逊老”全诗
酝藉春情可逊老,棱层诗骨孟郊寒。
也知余子十分俗,雅有书生半点酸。
政恐刘郎识桃耳,相从冷澹亦良难。
分类:
作者简介(方岳)
方岳(1199~1262),南宋诗人、词人。字巨山,号秋崖。祁门(今属安徽)人。绍定五年(1232)进士,授淮东安抚司□官。淳□中,以工部郎官充任赵葵淮南幕中参议官。后调知南康军。后因触犯湖广总领贾似道,被移治邵武军。后知袁州,因得罪权贵丁大全,被弹劾罢官。后复被起用知抚州,又因与贾似道的旧嫌而取消任命。
《约刘良叔观苔梅》方岳 翻译、赏析和诗意
《约刘良叔观苔梅》是宋代方岳创作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
雪侵横驿苔枝古,
寒冬的雪花侵袭着驿站上古的苔藓枝条,
莫作江南一样看。
不要把它看成与江南的景色一样。
酝藉春情可逊老,
这苔藓经过冬天的滋养,春天的呵护,
其美可与古老的梅花媲美。
棱层诗骨孟郊寒。
它的形状层次分明,如同孟郊的寒骨一般。
也知余子十分俗,
我也明白自己平凡无奇,
雅有书生半点酸。
尽管我有些文人雅士的情怀,却只是半点酸楚之感。
政恐刘郎识桃耳,
恐怕刘郎不会领悟到桃花的美丽之处,
相从冷澹亦良难。
与他相交,我冷静淡泊的性情也很难被理解。
这首诗词通过描绘雪花侵袭苔藓枝条、对比江南景色,表达了苔藓的美丽和独特之处。作者将苔藓与古老的梅花相提并论,赞美它经过冬天的滋养和春天的呵护后所展现出的美丽。诗人自我反思,认识到自己的平凡和普通,虽然怀有些许文人的情怀,但并不足以让他的朋友刘郎领悟到桃花之美。诗词中流露出一种冷静淡泊的性情,表达了作者对人与自然的关系的思考和感慨。
这首诗词以简洁明快的语言描绘了苔藓的美丽,以及诗人与世人之间的隔阂和思想的孤独。通过对自然景物的描写和自我反思,诗人表达了对人生和人与自然关系的深刻思考,展现出淡泊、冷静的生活态度。整首诗词言简意赅,意境清新,给人以思索和共鸣的空间。
“酝藉春情可逊老”全诗拼音读音对照参考
yuē liú liáng shū guān tái méi
约刘良叔观苔梅
xuě qīn héng yì tái zhī gǔ, mò zuò jiāng nán yí yàng kàn.
雪侵横驿苔枝古,莫作江南一样看。
yùn jí chūn qíng kě xùn lǎo, léng céng shī gǔ mèng jiāo hán.
酝藉春情可逊老,棱层诗骨孟郊寒。
yě zhī yú zi shí fēn sú, yǎ yǒu shū shēng bàn diǎn suān.
也知余子十分俗,雅有书生半点酸。
zhèng kǒng liú láng shí táo ěr, xiāng cóng lěng dàn yì liáng nán.
政恐刘郎识桃耳,相从冷澹亦良难。
“酝藉春情可逊老”平仄韵脚
平仄:仄平平平仄仄仄
韵脚:(仄韵) 上声十九皓 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。