“庆闱雅燕笙歌彻”的意思及全诗出处和翻译赏析

庆闱雅燕笙歌彻”出自宋代方岳的《寿教授》, 诗句共7个字,诗句拼音为:qìng wéi yǎ yàn shēng gē chè,诗句平仄:仄平仄仄平平仄。

“庆闱雅燕笙歌彻”全诗

《寿教授》
宋代   方岳
昨夜长庚烂瑞光,间生贤於应明昌。
风云际会当千载,天地交通复一阳。
曾播声名题雁塔,暂时文柄坐鳣堂。
庆闱雅燕笙歌彻,紫诏催归侍玉皇。

分类:

作者简介(方岳)

方岳头像

方岳(1199~1262),南宋诗人、词人。字巨山,号秋崖。祁门(今属安徽)人。绍定五年(1232)进士,授淮东安抚司□官。淳□中,以工部郎官充任赵葵淮南幕中参议官。后调知南康军。后因触犯湖广总领贾似道,被移治邵武军。后知袁州,因得罪权贵丁大全,被弹劾罢官。后复被起用知抚州,又因与贾似道的旧嫌而取消任命。

《寿教授》方岳 翻译、赏析和诗意

《寿教授》是宋代方岳所作的一首诗词。这首诗词描绘了一个受到朝廷赏识和尊敬的教授,以及他在政治、文化和仙道之间的卓越成就。以下是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析。

《寿教授》中文译文:
昨夜长庚烂瑞光,
间生贤於应明昌。
风云际会当千载,
天地交通复一阳。
曾播声名题雁塔,
暂时文柄坐鳣堂。
庆闱雅燕笙歌彻,
紫诏催归侍玉皇。

诗意与赏析:
这首诗词以寿教授为主题,展现了他在朝廷中的显赫地位和辉煌成就,同时也表达了对他的敬佩和祝福。

首句“昨夜长庚烂瑞光”,表明了寿教授在政治上的卓越地位。长庚代表了天上的星辰,烂瑞光指的是明亮而辉煌的光芒。这句意味着寿教授的声望和荣耀光彩照耀着整个朝廷。

第二句“间生贤於应明昌”,意味着寿教授在文化方面的杰出成就。他被赞誉为应明昌的贤能之才。这句话强调了他的学问和才华在文化领域的重要性和影响力。

“风云际会当千载,天地交通复一阳”,这两句表达了寿教授在政治和文化上的重要地位。风云际会表示他生活在一个重要的历史时刻,天地交通则暗示他能够与天人合一,承担重大的责任和使命。

接下来的两句“曾播声名题雁塔,暂时文柄坐鳣堂”,指的是寿教授曾经在雁塔上留下名字,象征着他在文化领域的杰出成就。文柄坐鳣堂表示他曾经在某个场合受到过崇高的礼遇和赞赏。

最后两句“庆闱雅燕笙歌彻,紫诏催归侍玉皇”,表达了寿教授在仙道上的成就。庆闱指的是庆贺寿教授的仪式,雅燕笙歌彻则表明庆典的喜庆氛围。紫诏催归侍玉皇表示寿教授受到玉皇上帝的召唤,回归仙界。

总的来说,这首诗词通过描写寿教授在政治、文化和仙道上的卓越成就,展示了他受到朝廷赏识和尊敬的形象。诗意深远,赞美了寿教授的才华和功绩,同时也传达了祝福和敬意。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“庆闱雅燕笙歌彻”全诗拼音读音对照参考

shòu jiào shòu
寿教授

zuó yè cháng gēng làn ruì guāng, jiān shēng xián yú yīng míng chāng.
昨夜长庚烂瑞光,间生贤於应明昌。
fēng yún jì huì dāng qiān zǎi, tiān dì jiāo tōng fù yī yáng.
风云际会当千载,天地交通复一阳。
céng bō shēng míng tí yàn tǎ, zàn shí wén bǐng zuò zhān táng.
曾播声名题雁塔,暂时文柄坐鳣堂。
qìng wéi yǎ yàn shēng gē chè, zǐ zhào cuī guī shì yù huáng.
庆闱雅燕笙歌彻,紫诏催归侍玉皇。

“庆闱雅燕笙歌彻”平仄韵脚

拼音:qìng wéi yǎ yàn shēng gē chè
平仄:仄平仄仄平平仄
韵脚:(仄韵) 入声九屑   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“庆闱雅燕笙歌彻”的相关诗句

“庆闱雅燕笙歌彻”的关联诗句

网友评论


* “庆闱雅燕笙歌彻”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“庆闱雅燕笙歌彻”出自方岳的 《寿教授》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢