“酒旗歌鼓秋千外”的意思及全诗出处和翻译赏析

酒旗歌鼓秋千外”出自宋代方岳的《次韵赵端明万花园》, 诗句共7个字,诗句拼音为:jiǔ qí gē gǔ qiū qiān wài,诗句平仄:仄平平仄平平仄。

“酒旗歌鼓秋千外”全诗

《次韵赵端明万花园》
宋代   方岳
和气能消塞上寒,却於边事颇相干。
酒旗歌鼓秋千外,新绿柔红又几般。

分类:

作者简介(方岳)

方岳头像

方岳(1199~1262),南宋诗人、词人。字巨山,号秋崖。祁门(今属安徽)人。绍定五年(1232)进士,授淮东安抚司□官。淳□中,以工部郎官充任赵葵淮南幕中参议官。后调知南康军。后因触犯湖广总领贾似道,被移治邵武军。后知袁州,因得罪权贵丁大全,被弹劾罢官。后复被起用知抚州,又因与贾似道的旧嫌而取消任命。

《次韵赵端明万花园》方岳 翻译、赏析和诗意

诗词:《次韵赵端明万花园》

诗意:
这首诗是宋代方岳所作,他描绘了一个美好而和谐的景象。诗人表达了和气能够消除一切困扰,即使是在边境事务中也能体现出和谐与友好的态度。他描述了秋千外的酒旗歌鼓,以及新绿和柔红交织的景象,展示了丰富多彩的自然景观。

赏析:
这首诗以简洁明快的语言,生动地描绘了一个美好的场景。诗人通过使用形象的词语和色彩的对比,创造出了一个生动而多彩的画面。这种对比使得诗中的景象更加鲜明,给人以愉悦和欣赏的感受。

诗人以"和气能消塞上寒"开篇,表达了和谐友好的力量可以消除一切困难和寒冷。这种态度与边境事务相呼应,显示了诗人对于友好交往和和平共处的重视。接着,诗人描述了秋千外的酒旗歌鼓,展现了欢乐和热闹的氛围。最后,诗人以"新绿柔红又几般"来形容大自然的景象,描绘了丰富多样的色彩和美丽的景观。

整首诗以轻快、明快的语言流畅地展示了一个和谐、欢乐的景象。诗人通过表达友好、和平的态度以及自然景观的美丽,传递了积极向上、乐观向往的情感。读者在阅读这首诗时,可以感受到诗人的情绪和愉悦,同时也可以在诗中找到对和平、友谊和自然之美的思考和赞美。

总之,这首诗通过简洁而生动的描写,展示了一个和谐、美好的景象,同时传递了对友好、和平以及自然之美的追求和赞美。它以其清新、明快的风格,给人以愉悦和欣赏的感受,使读者在欣赏诗意的同时也能感受到诗人的情感和思考。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“酒旗歌鼓秋千外”全诗拼音读音对照参考

cì yùn zhào duān míng wàn huā yuán
次韵赵端明万花园

hé qì néng xiāo sāi shàng hán, què yú biān shì pō xiāng gān.
和气能消塞上寒,却於边事颇相干。
jiǔ qí gē gǔ qiū qiān wài, xīn lǜ róu hóng yòu jǐ bān.
酒旗歌鼓秋千外,新绿柔红又几般。

“酒旗歌鼓秋千外”平仄韵脚

拼音:jiǔ qí gē gǔ qiū qiān wài
平仄:仄平平仄平平仄
韵脚:(仄韵) 去声九泰  (仄韵) 去声九泰   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“酒旗歌鼓秋千外”的相关诗句

“酒旗歌鼓秋千外”的关联诗句

网友评论


* “酒旗歌鼓秋千外”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“酒旗歌鼓秋千外”出自方岳的 《次韵赵端明万花园》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢