“想见夜寒留客醉”的意思及全诗出处和翻译赏析

想见夜寒留客醉”出自宋代方岳的《题偶爱》, 诗句共7个字,诗句拼音为:xiǎng jiàn yè hán liú kè zuì,诗句平仄:仄仄仄平平仄仄。

“想见夜寒留客醉”全诗

《题偶爱》
宋代   方岳
长汀宜日山宜雨,尽在鸥看鹭听中。
想见夜寒留客醉,倚阑拍手唤渔篷。

分类:

作者简介(方岳)

方岳头像

方岳(1199~1262),南宋诗人、词人。字巨山,号秋崖。祁门(今属安徽)人。绍定五年(1232)进士,授淮东安抚司□官。淳□中,以工部郎官充任赵葵淮南幕中参议官。后调知南康军。后因触犯湖广总领贾似道,被移治邵武军。后知袁州,因得罪权贵丁大全,被弹劾罢官。后复被起用知抚州,又因与贾似道的旧嫌而取消任命。

《题偶爱》方岳 翻译、赏析和诗意

《题偶爱》是宋代方岳的一首诗词。这首诗词描绘了长汀山水的美景,表达了诗人对自然景色的喜爱和对生活的愉悦感受。

诗词的中文译文:
长汀宜日山宜雨,
尽在鸥看鹭听中。
想见夜寒留客醉,
倚阑拍手唤渔篷。

诗意和赏析:
这首诗词以长汀山水为背景,描绘了一幅宜人的自然景象。诗人称长汀适宜日光照耀和雨水滋润,而这美景尽在飞鸥观看、白鹭倾听之中。诗人通过描绘自然景色,表达了对大自然的喜爱和对它的倾慕之情。

接着,诗人想象夜晚的寒冷,寓意着他留客不舍离去。夜寒之下,诗人与客人们沉醉于欢乐的氛围中,享受着夜晚所带来的美好。这种场景让人感受到诗人的豪情和对友谊的珍视。

最后两句诗,诗人倚靠在栏杆上,拍着手唤起渔民的船篷。这里展现了诗人随意自在的生活态度,他与渔民之间有着某种默契和互动。整首诗词以自然景色和生活情趣相结合,表达了诗人对自然与人情的赞美和欣赏。

这首诗词通过对长汀山水的描绘,表达了诗人对自然美景和人情生活的热爱,展现了他对自然的敏感和对人际关系的关怀。同时,诗人的描绘也给读者带来了一种愉悦和美好的感受,让人们在阅读中感受到自然与人文的和谐共生。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“想见夜寒留客醉”全诗拼音读音对照参考

tí ǒu ài
题偶爱

cháng tīng yí rì shān yí yǔ, jǐn zài ōu kàn lù tīng zhōng.
长汀宜日山宜雨,尽在鸥看鹭听中。
xiǎng jiàn yè hán liú kè zuì, yǐ lán pāi shǒu huàn yú péng.
想见夜寒留客醉,倚阑拍手唤渔篷。

“想见夜寒留客醉”平仄韵脚

拼音:xiǎng jiàn yè hán liú kè zuì
平仄:仄仄仄平平仄仄
韵脚:(仄韵) 去声四寘   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“想见夜寒留客醉”的相关诗句

“想见夜寒留客醉”的关联诗句

网友评论


* “想见夜寒留客醉”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“想见夜寒留客醉”出自方岳的 《题偶爱》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢