“小彴通幽径”的意思及全诗出处和翻译赏析

小彴通幽径”出自宋代方岳的《意行》, 诗句共5个字,诗句拼音为:xiǎo zhuó tōng yōu jìng,诗句平仄:仄平平平仄。

“小彴通幽径”全诗

《意行》
宋代   方岳
小彴通幽径,半山生夕阴。
鸟声花外急,春意柳边深。
人事云无定,吾生日已沈。
不知松作麽,也换去年心。

分类:

作者简介(方岳)

方岳头像

方岳(1199~1262),南宋诗人、词人。字巨山,号秋崖。祁门(今属安徽)人。绍定五年(1232)进士,授淮东安抚司□官。淳□中,以工部郎官充任赵葵淮南幕中参议官。后调知南康军。后因触犯湖广总领贾似道,被移治邵武军。后知袁州,因得罪权贵丁大全,被弹劾罢官。后复被起用知抚州,又因与贾似道的旧嫌而取消任命。

《意行》方岳 翻译、赏析和诗意

《意行》是宋代方岳创作的一首诗词。下面是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
小舟通过幽静的小径,太阳已经半山而落,山腰笼罩着夜晚的阴影。鸟儿的歌声在花丛之外匆匆而过,春天的气息在垂柳边深深扩散。人事变迁无常,我的生命日渐衰老。不知道松树是如何度过岁月的,也不知道心境是否与去年有所不同。

诗意:
这首诗描绘了一幅自然景色和人生哲理交织的画面。诗人乘坐小舟穿行在幽静的小径上,感受到夕阳西下的宁静氛围。鸟儿的鸣叫声和春天的气息使得整个环境更加生动。同时,诗人也思考着人生的无常和岁月的流转,感叹时光的流逝和自己的衰老。他对于生活的变化和内心的转变充满疑问,不知道松树是如何保持稳定,也不确定自己的内心是否与过去有所不同。

赏析:
《意行》通过描绘自然景色和抒发内心感受,表达了诗人对于生活和人生的思考。诗中的小舟和幽径、夕阳和夜晚的阴影,以及鸟儿的歌声和春天的气息,构成了一幅富有意境和韵律感的画面。诗人以自然景色为背景,表达了对于人生无常和时光流逝的感慨和思考。他对于生活的变化和自己的内心变化充满疑问,不知道松树是如何保持稳定,也不确定自己的内心是否与过去有所不同。整首诗给人以深思和共鸣,让人不禁反思自己对于时间的流逝和生命的意义。同时,诗中的自然景色也展示了宋代文人对于自然的热爱和对于人生的思索。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“小彴通幽径”全诗拼音读音对照参考

yì xíng
意行

xiǎo zhuó tōng yōu jìng, bàn shān shēng xī yīn.
小彴通幽径,半山生夕阴。
niǎo shēng huā wài jí, chūn yì liǔ biān shēn.
鸟声花外急,春意柳边深。
rén shì yún wú dìng, wú shēng rì yǐ shěn.
人事云无定,吾生日已沈。
bù zhī sōng zuò mó, yě huàn qù nián xīn.
不知松作麽,也换去年心。

“小彴通幽径”平仄韵脚

拼音:xiǎo zhuó tōng yōu jìng
平仄:仄平平平仄
韵脚:(仄韵) 去声二十五径   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“小彴通幽径”的相关诗句

“小彴通幽径”的关联诗句

网友评论


* “小彴通幽径”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“小彴通幽径”出自方岳的 《意行》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢