“鸬鹚杓重老何堪”的意思及全诗出处和翻译赏析

鸬鹚杓重老何堪”出自宋代方岳的《上巳溪泛》, 诗句共7个字,诗句拼音为:lú cí biāo zhòng lǎo hé kān,诗句平仄:平平平仄仄平平。

“鸬鹚杓重老何堪”全诗

《上巳溪泛》
宋代   方岳
舴艋舟轻暖欲酣,鸬鹚杓重老何堪
风霜两鬓五十五,杨柳几番三月三。
禊帖又逢今癸丑,兰亭仍是旧东南。
死生政亦寻常事,却笑诸贤苦未谙。

分类:

作者简介(方岳)

方岳头像

方岳(1199~1262),南宋诗人、词人。字巨山,号秋崖。祁门(今属安徽)人。绍定五年(1232)进士,授淮东安抚司□官。淳□中,以工部郎官充任赵葵淮南幕中参议官。后调知南康军。后因触犯湖广总领贾似道,被移治邵武军。后知袁州,因得罪权贵丁大全,被弹劾罢官。后复被起用知抚州,又因与贾似道的旧嫌而取消任命。

《上巳溪泛》方岳 翻译、赏析和诗意

《上巳溪泛》是宋代方岳所作的一首诗词。下面是诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
舴艋舟轻暖欲酣,
鸬鹚杓重老何堪。
风霜两鬓五十五,
杨柳几番三月三。
禊帖又逢今癸丑,
兰亭仍是旧东南。
死生政亦寻常事,
却笑诸贤苦未谙。

诗意:
这首诗描绘了作者在上巳节时泛舟于溪流之上的景象。船只轻盈地行驶,天气温暖,使人沉醉其中。然而,船上的老人却因鸬鹚的重杓而感到辛苦。风霜使得他的两鬓已经变白,他已经五十五岁了,而杨柳几度迎来三月三日的盛景。在这个癸丑年的上巳节,他再次参加了禊帖活动,而兰亭依然是旧时东南地区上巳节的传统场所。作者认为生老病死都是寻常事,但他对那些贤者在这些事情上所受的困扰感到不解和嘲笑。

赏析:
《上巳溪泛》以简洁的语言描绘了一个上巳节的场景,表达了作者对生老病死及人世间事物的淡然态度。诗中运用了自然景物与人事的对比,通过描写船只轻盈与老人辛苦的对比,展现了岁月的无情和人生的无常。风霜使人的鬓发变白,暗示了时光的流逝和生命的有限。杨柳几度三月三,抒发了岁月更迭、春光不老的主题。禊帖和兰亭是上巳节的传统活动和场所,通过提及这些传统元素,诗人展示了传统文化的延续与人们对传统的情感依恋。最后,作者以一种轻松的口吻嘲笑那些贤者们对生死的困扰,表达了他对世间事物的超然态度。

这首诗词通过简练的语言和对比的手法,展示了作者对生命和人世间变化的思考。诗人以客观冷静的态度看待生老病死,展示了一种超脱尘世的境界。整首诗意境清新,既有自然景物的描绘,又有对传统文化和人生命运的思考,给人以深思和启示。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“鸬鹚杓重老何堪”全诗拼音读音对照参考

shàng sì xī fàn
上巳溪泛

zé měng zhōu qīng nuǎn yù hān, lú cí biāo zhòng lǎo hé kān.
舴艋舟轻暖欲酣,鸬鹚杓重老何堪。
fēng shuāng liǎng bìn wǔ shí wǔ, yáng liǔ jǐ fān sān yuè sān.
风霜两鬓五十五,杨柳几番三月三。
xì tiē yòu féng jīn guǐ chǒu, lán tíng réng shì jiù dōng nán.
禊帖又逢今癸丑,兰亭仍是旧东南。
sǐ shēng zhèng yì xún cháng shì, què xiào zhū xián kǔ wèi ān.
死生政亦寻常事,却笑诸贤苦未谙。

“鸬鹚杓重老何堪”平仄韵脚

拼音:lú cí biāo zhòng lǎo hé kān
平仄:平平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平十三覃   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“鸬鹚杓重老何堪”的相关诗句

“鸬鹚杓重老何堪”的关联诗句

网友评论


* “鸬鹚杓重老何堪”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“鸬鹚杓重老何堪”出自方岳的 《上巳溪泛》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢