“班姬不死天无准”的意思及全诗出处和翻译赏析

班姬不死天无准”出自宋代方岳的《晚秋犹热》, 诗句共7个字,诗句拼音为:bān jī bù sǐ tiān wú zhǔn,诗句平仄:平平仄仄平平仄。

“班姬不死天无准”全诗

《晚秋犹热》
宋代   方岳
适自相遭各有时,莫悲团扇与秋辞。
班姬不死天无准,定悔当时作许悲。

分类:

作者简介(方岳)

方岳头像

方岳(1199~1262),南宋诗人、词人。字巨山,号秋崖。祁门(今属安徽)人。绍定五年(1232)进士,授淮东安抚司□官。淳□中,以工部郎官充任赵葵淮南幕中参议官。后调知南康军。后因触犯湖广总领贾似道,被移治邵武军。后知袁州,因得罪权贵丁大全,被弹劾罢官。后复被起用知抚州,又因与贾似道的旧嫌而取消任命。

《晚秋犹热》方岳 翻译、赏析和诗意

《晚秋犹热》是宋代诗人方岳创作的一首诗词。以下是它的中文译文、诗意和赏析。

中文译文:
适自相遭各有时,
莫悲团扇与秋辞。
班姬不死天无准,
定悔当时作许悲。

诗意:
这首诗词描绘了一个晚秋的景象,借以表达作者的情感和思考。作者在诗中以自然景物为喻,探讨了人生的无常和命运的脆弱。他表达了对逝去时光的无奈和对过去决策的后悔之情。

赏析:
这首诗词通过对自然景物的描绘,抒发了作者对人生的思考和感慨。首两句"适自相遭各有时,莫悲团扇与秋辞"表达了时间的无常和事物的更迭。团扇是夏季遮阳的工具,而秋天则象征着凉爽和离别。作者告诫人们不要为时光的流逝和物事的更替而悲伤。

接下来的两句"班姬不死天无准,定悔当时作许悲",以历史典故班昭为例,表达了命运无常的意味。班姬是西汉时期的才女,据说她死后变成了蝴蝶。作者以班姬的命运来说明人生的不可预测性,暗示人们不应过于自责或后悔自己当初的选择。

整首诗词以平淡的语言和简洁的句式表达了作者对人生的深思。通过对自然和命运的描绘,诗词传达了对时光流逝和命运无常的思考,提醒人们珍惜当下、不要过于留恋过去,同时也呼唤人们对自己的选择要有深思熟虑,以免日后后悔。这首诗词以简洁而富有哲理的表达方式,给读者带来思考和启示。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“班姬不死天无准”全诗拼音读音对照参考

wǎn qiū yóu rè
晚秋犹热

shì zì xiāng zāo gè yǒu shí, mò bēi tuán shàn yǔ qiū cí.
适自相遭各有时,莫悲团扇与秋辞。
bān jī bù sǐ tiān wú zhǔn, dìng huǐ dāng shí zuò xǔ bēi.
班姬不死天无准,定悔当时作许悲。

“班姬不死天无准”平仄韵脚

拼音:bān jī bù sǐ tiān wú zhǔn
平仄:平平仄仄平平仄
韵脚:(仄韵) 上声十一轸   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“班姬不死天无准”的相关诗句

“班姬不死天无准”的关联诗句

网友评论


* “班姬不死天无准”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“班姬不死天无准”出自方岳的 《晚秋犹热》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢