“未识青囊且对棋”的意思及全诗出处和翻译赏析

未识青囊且对棋”出自宋代方岳的《赠术者王髯》, 诗句共7个字,诗句拼音为:wèi shí qīng náng qiě duì qí,诗句平仄:仄平平平仄仄平。

“未识青囊且对棋”全诗

《赠术者王髯》
宋代   方岳
王髯过我秋崖底,未识青囊且对棋
万事只锁三字好,一生宽破百年痴。
有田种秫便可耳,无分读书姑寘之。
若劝勿寒场屋梦,此言却恐白鸥知。

分类:

作者简介(方岳)

方岳头像

方岳(1199~1262),南宋诗人、词人。字巨山,号秋崖。祁门(今属安徽)人。绍定五年(1232)进士,授淮东安抚司□官。淳□中,以工部郎官充任赵葵淮南幕中参议官。后调知南康军。后因触犯湖广总领贾似道,被移治邵武军。后知袁州,因得罪权贵丁大全,被弹劾罢官。后复被起用知抚州,又因与贾似道的旧嫌而取消任命。

《赠术者王髯》方岳 翻译、赏析和诗意

《赠术者王髯》是宋代方岳所作的一首诗词。以下是该诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
王髯经过我秋崖底,
还不了解青囊,只是与我下棋。
万事只需三个字,就能摆脱百年的痴迷。
有田地种植谷子就够了,
不必分心读书,担心失去。
如果你劝我不要寒冷的场所,我只能在梦中躲避,
因为我担心这番话可能会被白鸥听到。

诗意:
这首诗以赠术者王髯为题,表达了诗人对朋友王髯的思念之情,同时也探讨了人生的意义和追求。诗中通过描绘王髯过秋崖底以及两人下棋的场景,表达了友情的深厚和相互陪伴的珍贵。诗人认为人生的真谛可以用简洁的三个字来概括,暗示着追求简单、宽广的生活态度。诗人提到种植谷子和读书,暗示了人们对物质和知识的渴望,但他认为种植一片田地已足够满足需求,而不必过分追求读书。最后,诗人以一种幽默的方式表达了自己对朋友忠告的担心,害怕这番话被飞过的白鸥听到。

赏析:
《赠术者王髯》以简洁明快的语言描绘了朋友之间的情感和人生的追求。诗人通过对王髯的赠诗,表达了对友情的珍视和对简单生活的追求。诗中使用了对比的手法,将种植谷子和读书作为两种不同的人生选择呈现出来,以凸显诗人对简单生活态度的主张。诗词结构简洁明了,字句间流露出深厚的情感,诗人以幽默的方式表达了自己的担心和忠告。整首诗以平实的语言展示了诗人对友情和生活的真挚思考,给人以启发和共鸣。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“未识青囊且对棋”全诗拼音读音对照参考

zèng shù zhě wáng rán
赠术者王髯

wáng rán guò wǒ qiū yá dǐ, wèi shí qīng náng qiě duì qí.
王髯过我秋崖底,未识青囊且对棋。
wàn shì zhǐ suǒ sān zì hǎo, yī shēng kuān pò bǎi nián chī.
万事只锁三字好,一生宽破百年痴。
yǒu tián zhǒng shú biàn kě ěr, wú fēn dú shū gū zhì zhī.
有田种秫便可耳,无分读书姑寘之。
ruò quàn wù hán chǎng wū mèng, cǐ yán què kǒng bái ōu zhī.
若劝勿寒场屋梦,此言却恐白鸥知。

“未识青囊且对棋”平仄韵脚

拼音:wèi shí qīng náng qiě duì qí
平仄:仄平平平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平四支   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“未识青囊且对棋”的相关诗句

“未识青囊且对棋”的关联诗句

网友评论


* “未识青囊且对棋”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“未识青囊且对棋”出自方岳的 《赠术者王髯》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢