“浮休俱与醉无涯”的意思及全诗出处和翻译赏析

浮休俱与醉无涯”出自宋代方岳的《次韵胡兄》, 诗句共7个字,诗句拼音为:fú xiū jù yǔ zuì wú yá,诗句平仄:平平仄仄仄平平。

“浮休俱与醉无涯”全诗

《次韵胡兄》
宋代   方岳
猿惊鹤怨老江蓠,留得离骚到景差。
愚智共知穷有分,浮休俱与醉无涯
人间狡兔自三窟,身外鹪鹩只一枝。
非意相干吾岂敢,年来端为冷虀吹。

分类:

作者简介(方岳)

方岳头像

方岳(1199~1262),南宋诗人、词人。字巨山,号秋崖。祁门(今属安徽)人。绍定五年(1232)进士,授淮东安抚司□官。淳□中,以工部郎官充任赵葵淮南幕中参议官。后调知南康军。后因触犯湖广总领贾似道,被移治邵武军。后知袁州,因得罪权贵丁大全,被弹劾罢官。后复被起用知抚州,又因与贾似道的旧嫌而取消任命。

《次韵胡兄》方岳 翻译、赏析和诗意

《次韵胡兄》是宋代诗人方岳所作的一首诗词。以下是该诗词的中文译文、诗意和赏析:

猿惊鹤怨老江蓠,
猿猴惊起,鹤鸟怨鸣,老江蓠遭受了惊吓。
留得离骚到景差。
我将心中的离愁留到了景差时分。
愚智共知穷有分,
无论愚者还是智者都知道穷困是有限度的。
浮休俱与醉无涯。
浮华与虚荣都与醉意一样没有尽头。

人间狡兔自三窟,
在人间,狡猾的兔子会自己挖掘出三个窟穴。
身外鹪鹩只一枝。
而离开身外的鹪鹩只有一根枝条。
非意相干吾岂敢,
不是我的本意与此相干,我怎敢如此。
年来端为冷虀吹。
这些年来,我一直受到冷风的吹袭。

诗意和赏析:
这首诗词通过描绘自然景物和人生哲理,表达了作者对世俗浮华的厌倦和对人生追求的思考。

首先,诗中通过猿惊鹤怨、老江蓠的描写,展现了一种淡泊宁静的意境。猿猴惊起、鹤鸟怨鸣,让人感受到大自然中的动静之美。老江蓠则是一种极具生命力的花草,它的存在与自然景物的变化形成对比,凸显了世间无常的真理。

其次,诗中探讨了人生的愚与智、贫与富的命运。愚者与智者都知道穷困有其限度,浮华与虚荣都是没有尽头的。这种对人生的洞察,表达了作者对世俗欲望的厌弃和对内心追求的思考。

最后,诗中通过狡兔自三窟和身外鹪鹩只一枝的对比,暗喻了人生的选择和取舍。在现实生活中,我们常常为了追求更多的物质和权力而四处奔波,但真正重要的只有一份真实的心灵寄托。作者以此表达了对功利主义的批判,呼唤人们应当追求内心的宁静和真实。

整首诗词以自然景物和生活哲理为基调,通过对比和象征的手法,展示了作者对人生追求与现实困境的思考和感慨。这首诗词意境深远,含蓄而富有哲理,给人以启迪和思考。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“浮休俱与醉无涯”全诗拼音读音对照参考

cì yùn hú xiōng
次韵胡兄

yuán jīng hè yuàn lǎo jiāng lí, liú dé lí sāo dào jǐng chà.
猿惊鹤怨老江蓠,留得离骚到景差。
yú zhì gòng zhī qióng yǒu fèn, fú xiū jù yǔ zuì wú yá.
愚智共知穷有分,浮休俱与醉无涯。
rén jiān jiǎo tù zì sān kū, shēn wài jiāo liáo zhǐ yī zhī.
人间狡兔自三窟,身外鹪鹩只一枝。
fēi yì xiāng gān wú qǐ gǎn, nián lái duān wèi lěng jī chuī.
非意相干吾岂敢,年来端为冷虀吹。

“浮休俱与醉无涯”平仄韵脚

拼音:fú xiū jù yǔ zuì wú yá
平仄:平平仄仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平四支  (平韵) 上平九佳  (平韵) 下平六麻   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“浮休俱与醉无涯”的相关诗句

“浮休俱与醉无涯”的关联诗句

网友评论


* “浮休俱与醉无涯”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“浮休俱与醉无涯”出自方岳的 《次韵胡兄》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢