“雪色微红糁玉霙”的意思及全诗出处和翻译赏析

雪色微红糁玉霙”出自宋代方岳的《次韵姚监丞斫脍》, 诗句共7个字,诗句拼音为:xuě sè wēi hóng sǎn yù yīng,诗句平仄:仄仄平平仄仄平。

“雪色微红糁玉霙”全诗

《次韵姚监丞斫脍》
宋代   方岳
冰盘飞缕落芳馨,雪色微红糁玉霙
唤起笭箵十年梦,诗肠平截鹭波清。

分类:

作者简介(方岳)

方岳头像

方岳(1199~1262),南宋诗人、词人。字巨山,号秋崖。祁门(今属安徽)人。绍定五年(1232)进士,授淮东安抚司□官。淳□中,以工部郎官充任赵葵淮南幕中参议官。后调知南康军。后因触犯湖广总领贾似道,被移治邵武军。后知袁州,因得罪权贵丁大全,被弹劾罢官。后复被起用知抚州,又因与贾似道的旧嫌而取消任命。

《次韵姚监丞斫脍》方岳 翻译、赏析和诗意

诗词:《次韵姚监丞斫脍》
作者:方岳
朝代:宋代

冰盘飞缕落芳馨,
雪色微红糁玉霙。
唤起笭箵十年梦,
诗肠平截鹭波清。

中文译文:
冰盘上飞舞着淡淡的香烟,
雪色微红糁玉一般的雾霭。
唤起我十年前的回忆,
心中的诗意如平静的湖波般清澈明净。

诗意和赏析:
这首诗是宋代作家方岳的作品,以描绘自然景物为主题,通过细腻的描写和深入的意境展示了作者对自然之美的感悟。

首两句写冰盘上飞舞的淡淡香烟和微红的雾霭。冰盘飞缕,形象地描绘了空气中飘散的香烟。雪色微红,表现出冷冽的雪和微红的朝霞交织在一起的美景。这种对自然景物微妙细腻的描绘,展示了作者对于自然之美的敏锐感受。

接下来的两句诗写作者在这景色之中唤起了十年前的回忆。唤起笭箵十年梦,表达了诗人内心深处的思绪和回忆被此景所触动。这种情感的唤起,使得诗人的内心产生了共鸣和激荡,从而使得他的诗肠平截。

最后一句诗写诗人的心境,诗肠平截鹭波清。诗肠平截,意味着诗人的思绪平静而清晰,心境宁静。鹭波清,形容内心的湖波平静如镜,没有涟漪。整个诗歌通过对自然景物的描绘,展现出作者内心的宁静和清澈。

这首诗以简洁而细腻的笔触描绘了自然景物,通过景物的变化唤起了诗人的情感和回忆,表达了他的内心境界和对自然之美的赞美。同时,诗中运用了富有音韵美的韵律,使整首诗更加优美和流畅。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“雪色微红糁玉霙”全诗拼音读音对照参考

cì yùn yáo jiān chéng zhuó kuài
次韵姚监丞斫脍

bīng pán fēi lǚ luò fāng xīn, xuě sè wēi hóng sǎn yù yīng.
冰盘飞缕落芳馨,雪色微红糁玉霙。
huàn qǐ líng xīng shí nián mèng, shī cháng píng jié lù bō qīng.
唤起笭箵十年梦,诗肠平截鹭波清。

“雪色微红糁玉霙”平仄韵脚

拼音:xuě sè wēi hóng sǎn yù yīng
平仄:仄仄平平仄仄平
韵脚* 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“雪色微红糁玉霙”的相关诗句

“雪色微红糁玉霙”的关联诗句

网友评论


* “雪色微红糁玉霙”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“雪色微红糁玉霙”出自方岳的 《次韵姚监丞斫脍》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢