“况复有诗人”的意思及全诗出处和翻译赏析

况复有诗人”出自宋代方岳的《次韵赵尉》, 诗句共5个字,诗句拼音为:kuàng fù yǒu shī rén,诗句平仄:仄仄仄平平。

“况复有诗人”全诗

《次韵赵尉》
宋代   方岳
括山随处好,况复有诗人
粘壁多诗藁,看山少讼尘。
夜寒琴伴月,香冷砚生春。
鹤亦能留客,敲门不厌频。

分类:

作者简介(方岳)

方岳头像

方岳(1199~1262),南宋诗人、词人。字巨山,号秋崖。祁门(今属安徽)人。绍定五年(1232)进士,授淮东安抚司□官。淳□中,以工部郎官充任赵葵淮南幕中参议官。后调知南康军。后因触犯湖广总领贾似道,被移治邵武军。后知袁州,因得罪权贵丁大全,被弹劾罢官。后复被起用知抚州,又因与贾似道的旧嫌而取消任命。

《次韵赵尉》方岳 翻译、赏析和诗意

《次韵赵尉》是一首宋代诗词,作者方岳。下面是该诗的中文译文、诗意和赏析:

括山随处好,况复有诗人。
山岭环绕,景色宜人。何况还有才华横溢的诗人。
这里的山峦环绕,景色宜人,更增添了诗人的灵感和创作激情。

粘壁多诗藁,看山少讼尘。
墙壁上贴满了诗稿,而争论的尘埃很少见。
这里的壁上贴满了诗文的废稿,而争论和争执的尘埃却很少。

夜寒琴伴月,香冷砚生春。
夜晚寒冷中琴声伴着明月,香炉散发清香,砚台上生出春意。
在寒冷的夜晚,琴声和明月相伴,香炉中散发出清香,砚台上显现出春天的气息。

鹤亦能留客,敲门不厌频。
就连仙鹤也能留住客人,频繁的敲门也不厌烦。
连仙鹤也能吸引住客人,频繁的敲门声也不会让人厌烦。

这首诗描绘了一个风景宜人的地方,山峦环绕,清新雅致。诗人在这里感受到山水的美丽,并且受到了环境的启发,产生了创作的灵感。诗中还描绘了夜晚的寒冷景象,但琴声、明月和香气带来了一丝温暖和春意。最后,诗人通过描写仙鹤留客和频繁的敲门声,表达了这个地方的吸引力和热闹的氛围。整首诗以平实的语言展现了自然景色的美丽和诗人的情感,给人以宁静和愉悦的感受。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“况复有诗人”全诗拼音读音对照参考

cì yùn zhào wèi
次韵赵尉

kuò shān suí chù hǎo, kuàng fù yǒu shī rén.
括山随处好,况复有诗人。
zhān bì duō shī gǎo, kàn shān shǎo sòng chén.
粘壁多诗藁,看山少讼尘。
yè hán qín bàn yuè, xiāng lěng yàn shēng chūn.
夜寒琴伴月,香冷砚生春。
hè yì néng liú kè, qiāo mén bù yàn pín.
鹤亦能留客,敲门不厌频。

“况复有诗人”平仄韵脚

拼音:kuàng fù yǒu shī rén
平仄:仄仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平十一真  (平韵) 下平十二侵   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“况复有诗人”的相关诗句

“况复有诗人”的关联诗句

网友评论


* “况复有诗人”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“况复有诗人”出自方岳的 《次韵赵尉》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢