“重拈秃笔与逢迎”的意思及全诗出处和翻译赏析

重拈秃笔与逢迎”出自宋代方岳的《寄题盐城方令君摇碧阁》, 诗句共7个字,诗句拼音为:zhòng niān tū bǐ yǔ féng yíng,诗句平仄:仄平平仄仄平平。

“重拈秃笔与逢迎”全诗

《寄题盐城方令君摇碧阁》
宋代   方岳
有山无水山枯杭,有阁无书阁未清。
作计者谁三太息,美君於此四难并。
宰官身落秋城柝,处士星寒雪墅耕。
蚤晚樯竿插苍石,重拈秃笔与逢迎

分类:

作者简介(方岳)

方岳头像

方岳(1199~1262),南宋诗人、词人。字巨山,号秋崖。祁门(今属安徽)人。绍定五年(1232)进士,授淮东安抚司□官。淳□中,以工部郎官充任赵葵淮南幕中参议官。后调知南康军。后因触犯湖广总领贾似道,被移治邵武军。后知袁州,因得罪权贵丁大全,被弹劾罢官。后复被起用知抚州,又因与贾似道的旧嫌而取消任命。

《寄题盐城方令君摇碧阁》方岳 翻译、赏析和诗意

《寄题盐城方令君摇碧阁》是宋代方岳创作的一首诗词。以下是针对该诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
有山无水山枯杭,
有阁无书阁未清。
作计者谁三太息,
美君於此四难并。
宰官身落秋城柝,
处士星寒雪墅耕。
蚤晚樯竿插苍石,
重拈秃笔与逢迎。

诗意:
这首诗词描述了一个贤人寄题给盐城的方令君,思考着人生的困境和处境。诗中描绘了干涸的山水和空无一物的书阁,以此象征着人世间的荒凉和空虚。作为一个深思熟虑的人,作者对于现实的困境感到深深的叹息。然而,他仍然对方令君抱有美好的期望,希望他能在这个困境中找到自己的出路。

赏析:
这首诗词以简洁明了的语言表达了作者对于人生的思考和困惑,展现了宋代士人对于社会现实的触动和反思。通过山水和书阁的形象描绘,诗人表达了对于世事无常、物质欲望的空虚以及社会困境的感叹。诗中的"三太息"和"四难并"表明作者对于现实的无奈和困扰。

然而,诗人在诗末以秋城柝、雪墅耕、樯竿和秃笔等形象,展示了对于自我修养和追求的坚持。这些形象象征着宰官、处士和文人的不同角色,作者希望通过这种追求和坚持来超越现实的束缚,寻找内心的宁静和自我价值的实现。

整体而言,这首诗词以简练的语言表达了作者对于人生困境和现实境遇的思考,同时展现了对于自我追求和内心价值的坚持。它具有深刻的内涵和哲理意味,表达出了作者对于人生意义和价值的思索。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“重拈秃笔与逢迎”全诗拼音读音对照参考

jì tí yán chéng fāng lìng jūn yáo bì gé
寄题盐城方令君摇碧阁

yǒu shān wú shuǐ shān kū háng, yǒu gé wú shū gé wèi qīng.
有山无水山枯杭,有阁无书阁未清。
zuò jì zhě shuí sān tài xī, měi jūn yú cǐ sì nán bìng.
作计者谁三太息,美君於此四难并。
zǎi guān shēn luò qiū chéng tuò, chǔ shì xīng hán xuě shù gēng.
宰官身落秋城柝,处士星寒雪墅耕。
zǎo wǎn qiáng gān chā cāng shí, zhòng niān tū bǐ yǔ féng yíng.
蚤晚樯竿插苍石,重拈秃笔与逢迎。

“重拈秃笔与逢迎”平仄韵脚

拼音:zhòng niān tū bǐ yǔ féng yíng
平仄:仄平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平八庚  (仄韵) 去声二十四敬   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“重拈秃笔与逢迎”的相关诗句

“重拈秃笔与逢迎”的关联诗句

网友评论


* “重拈秃笔与逢迎”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“重拈秃笔与逢迎”出自方岳的 《寄题盐城方令君摇碧阁》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢