“发兴在丘林”的意思及全诗出处和翻译赏析

发兴在丘林”出自宋代方岳的《秋晓登山》, 诗句共5个字,诗句拼音为:fā xīng zài qiū lín,诗句平仄:平平仄平平。

“发兴在丘林”全诗

《秋晓登山》
宋代   方岳
发兴在丘林,其如老见寻。
身余持蟹后,脚负看山心。
秋色苍崖暝,晓篱黄叶深。
惟应负苓者,来往古松阴。

分类:

作者简介(方岳)

方岳头像

方岳(1199~1262),南宋诗人、词人。字巨山,号秋崖。祁门(今属安徽)人。绍定五年(1232)进士,授淮东安抚司□官。淳□中,以工部郎官充任赵葵淮南幕中参议官。后调知南康军。后因触犯湖广总领贾似道,被移治邵武军。后知袁州,因得罪权贵丁大全,被弹劾罢官。后复被起用知抚州,又因与贾似道的旧嫌而取消任命。

《秋晓登山》方岳 翻译、赏析和诗意

《秋晓登山》是宋代方岳创作的一首诗词。以下是该诗词的中文译文、诗意和赏析。

中文译文:
发兴在丘林,
其如老见寻。
身余持蟹后,
脚负看山心。
秋色苍崖暝,
晓篱黄叶深。
惟应负苓者,
来往古松阴。

诗意:
这首诗描绘了作者在清晨登山的情景。作者发自内心地喜欢在丘陵之间徜徉,就像老人所见到的一样。他身上背着捕蟹的器具,脚下踏着登山的决心。山崖在秋天的色彩里逐渐暗下来,清晨的篱笆上覆盖着深黄色的落叶。只有那些背负着苓袋(药袋)的人,才会在古老松树的荫下来往。

赏析:
《秋晓登山》以简洁的语言描绘了作者登山的情境,通过景物的描写展示了秋天的美丽和宁静。诗中运用了对比手法,将老人与年轻人的不同视角呈现出来,也体现了人生阶段的变化。作者背负着捕蟹的器具,象征着他对生活的执着和对物质的追求,而脚下的"看山心"则表达了他对自然景观的热爱和探索的决心。秋天的山崖和清晨的篱笆上的黄叶,给人以宁静和寂静的感觉,与作者内心的喜悦形成了鲜明的对比。诗的最后一句"惟应负苓者,来往古松阴",表达了只有那些背负着苓袋的人,才能在古松的阴凉下往来,意味着只有那些拥有智慧和谋略的人才能享受到深山古松的宁静与避暑之地。

整首诗词以简单而准确的语言描绘了作者登山的情景,通过景物的描写和对比手法,传达了作者对自然景观的热爱、对生活的执着以及对智慧和谋略的赞美。这首诗词展示了方岳对自然和人生的独特感悟,同时也让读者在阅读中感受到秋天清晨登山的宁静与美好。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“发兴在丘林”全诗拼音读音对照参考

qiū xiǎo dēng shān
秋晓登山

fā xīng zài qiū lín, qí rú lǎo jiàn xún.
发兴在丘林,其如老见寻。
shēn yú chí xiè hòu, jiǎo fù kàn shān xīn.
身余持蟹后,脚负看山心。
qiū sè cāng yá míng, xiǎo lí huáng yè shēn.
秋色苍崖暝,晓篱黄叶深。
wéi yīng fù líng zhě, lái wǎng gǔ sōng yīn.
惟应负苓者,来往古松阴。

“发兴在丘林”平仄韵脚

拼音:fā xīng zài qiū lín
平仄:平平仄平平
韵脚:(平韵) 下平十二侵   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“发兴在丘林”的相关诗句

“发兴在丘林”的关联诗句

网友评论


* “发兴在丘林”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“发兴在丘林”出自方岳的 《秋晓登山》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢