“政说雨中看更好”的意思及全诗出处和翻译赏析

政说雨中看更好”出自宋代方岳的《入闽》, 诗句共7个字,诗句拼音为:zhèng shuō yǔ zhōng kàn gèng hǎo,诗句平仄:仄平仄平仄仄仄。

“政说雨中看更好”全诗

《入闽》
宋代   方岳
山云底事夜来雨,藏却奇峰不与看。
政说雨中看更好,划然卷起出晴峦。

分类:

作者简介(方岳)

方岳头像

方岳(1199~1262),南宋诗人、词人。字巨山,号秋崖。祁门(今属安徽)人。绍定五年(1232)进士,授淮东安抚司□官。淳□中,以工部郎官充任赵葵淮南幕中参议官。后调知南康军。后因触犯湖广总领贾似道,被移治邵武军。后知袁州,因得罪权贵丁大全,被弹劾罢官。后复被起用知抚州,又因与贾似道的旧嫌而取消任命。

《入闽》方岳 翻译、赏析和诗意

《入闽》是宋代方岳的一首诗词。诗中描绘了夜晚的山雨景象,以及雨后山峦的变幻之美。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
山云底事夜来雨,
藏却奇峰不与看。
政说雨中看更好,
划然卷起出晴峦。

诗意:
夜晚,山脚下的云层被雨水所笼罩,
隐藏了奇特的山峰不让人看见。
然而,我却说雨中观景更加美妙,
突然间,云层卷起,山峦显露出晴朗的景象。

赏析:
这首诗以雨夜山景为题材,展现了作者对自然景色的细腻观察和独到感悟。诗的前两句描述了山云底事夜来雨的情景,暗示着云雨的掩盖使人无法看到奇妙的山峰。然而,接下来的两句中,作者却表达了对雨中观景更好的看法,雨过后的山峦在云雾的卷动中显露出晴朗的面貌,给人以惊喜和愉悦之感。

这首诗通过对山雨景象的描绘,表达了诗人对自然变幻之美的赞美和对观察事物的独特视角。作者以简洁而准确的语言,展示了自然景色的变化和瞬间的美感。雨水与云雾交织,使得山峦的景象时隐时现,增加了诗意的层次感和艺术的魅力。

整首诗描绘了大自然中的景色变幻之美,以及人们对于景色的不同观察角度和感知体验。通过揭示景色中的细微之处和意外之美,诗人传递了对自然的敬畏和对生活的热爱。读者在赏析这首诗时,不仅能感受到山雨的神秘与壮丽,还能从中体味到对自然和人生的深邃思考。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“政说雨中看更好”全诗拼音读音对照参考

rù mǐn
入闽

shān yún dǐ shì yè lái yǔ, cáng què qí fēng bù yǔ kàn.
山云底事夜来雨,藏却奇峰不与看。
zhèng shuō yǔ zhōng kàn gèng hǎo, huà rán juǎn qǐ chū qíng luán.
政说雨中看更好,划然卷起出晴峦。

“政说雨中看更好”平仄韵脚

拼音:zhèng shuō yǔ zhōng kàn gèng hǎo
平仄:仄平仄平仄仄仄
韵脚:(仄韵) 上声十九皓  (仄韵) 去声二十号   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“政说雨中看更好”的相关诗句

“政说雨中看更好”的关联诗句

网友评论


* “政说雨中看更好”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“政说雨中看更好”出自方岳的 《入闽》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢