“移鼎对巑屼”的意思及全诗出处和翻译赏析

移鼎对巑屼”出自宋代方岳的《题汤郎中玉峡》, 诗句共5个字,诗句拼音为:yí dǐng duì cuán wù,诗句平仄:平仄仄平仄。

“移鼎对巑屼”全诗

《题汤郎中玉峡》
宋代   方岳
平擘苍崖破,晴空雪溜湍。
双湫岚气重,一派雨声寒。
自有云相伴,只消僧共看。
括芽春可煮,移鼎对巑屼

分类:

作者简介(方岳)

方岳头像

方岳(1199~1262),南宋诗人、词人。字巨山,号秋崖。祁门(今属安徽)人。绍定五年(1232)进士,授淮东安抚司□官。淳□中,以工部郎官充任赵葵淮南幕中参议官。后调知南康军。后因触犯湖广总领贾似道,被移治邵武军。后知袁州,因得罪权贵丁大全,被弹劾罢官。后复被起用知抚州,又因与贾似道的旧嫌而取消任命。

《题汤郎中玉峡》方岳 翻译、赏析和诗意

《题汤郎中玉峡》是宋代诗人方岳的作品。这首诗通过描绘自然景观,表达了诗人对大自然的赞美和对人生的思考。

诗词以描绘山峡之美为开篇,山势险峻,仿佛被诗人一刀劈开,展现出苍崖的壮丽景象。晴朗的天空中,雪花如溜的溪水般飘落,形成了一幅静谧而美丽的画面。

接下来,诗人描述了双湫(指山间的两个山谷)中雾气弥漫,给人以沉郁的感觉。雾气中伴随着细雨的声音,更增添了一丝寒意。这里也暗示出人生中的阴霾和困境。

然而,诗人以云和僧人作为对比,表达了一种超脱尘世的态度。云是自由自在的,象征着诗人的心境,而僧人则是对自然景色的共同欣赏者。他们不需要言语,只需一同静静地欣赏即可。

在最后两句中,诗人以括芽春可煮、移鼎对巑屼的形象,暗示了生活中的喜悦和变迁。括芽春可煮意味着生命的孕育和希望的发芽,移鼎对巑屼则象征着人事的变迁和世事的转移。

整首诗词通过描绘自然景观来寄托诗人对大自然的赞美之情,同时也借景抒发了对人生的思考。表现出一种超然物外的心境,以及对人生变幻的洞察和坦然面对的态度。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“移鼎对巑屼”全诗拼音读音对照参考

tí tāng láng zhōng yù xiá
题汤郎中玉峡

píng bāi cāng yá pò, qíng kōng xuě liū tuān.
平擘苍崖破,晴空雪溜湍。
shuāng jiǎo lán qì zhòng, yī pài yǔ shēng hán.
双湫岚气重,一派雨声寒。
zì yǒu yún xiāng bàn, zhǐ xiāo sēng gòng kàn.
自有云相伴,只消僧共看。
kuò yá chūn kě zhǔ, yí dǐng duì cuán wù.
括芽春可煮,移鼎对巑屼。

“移鼎对巑屼”平仄韵脚

拼音:yí dǐng duì cuán wù
平仄:平仄仄平仄
韵脚* 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“移鼎对巑屼”的相关诗句

“移鼎对巑屼”的关联诗句

网友评论


* “移鼎对巑屼”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“移鼎对巑屼”出自方岳的 《题汤郎中玉峡》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢