“送出青山点点愁”的意思及全诗出处和翻译赏析

送出青山点点愁”出自宋代方岳的《题雄观》, 诗句共7个字,诗句拼音为:sòng chū qīng shān diǎn diǎn chóu,诗句平仄:仄平平平仄仄平。

“送出青山点点愁”全诗

《题雄观》
宋代   方岳
送出青山点点愁,数声柔橹隔沧洲。
白鸥不受人间暑,明月一江天地秋。

分类:

作者简介(方岳)

方岳头像

方岳(1199~1262),南宋诗人、词人。字巨山,号秋崖。祁门(今属安徽)人。绍定五年(1232)进士,授淮东安抚司□官。淳□中,以工部郎官充任赵葵淮南幕中参议官。后调知南康军。后因触犯湖广总领贾似道,被移治邵武军。后知袁州,因得罪权贵丁大全,被弹劾罢官。后复被起用知抚州,又因与贾似道的旧嫌而取消任命。

《题雄观》方岳 翻译、赏析和诗意

《题雄观》是宋代诗人方岳的作品。诗中描述了送别朋友时的情景以及自然景色,表达了对离别的愁思和对自然美景的赞美。

诗意:
诗人以离别为主题,通过描绘青山、柔橹、白鸥和明月等自然景物,表达了作者内心的愁思和对离别的感慨之情。青山点点愁意味着离别之时的忧伤情绪,数声柔橹隔沧洲则描绘了离别时的船声,增加了诗情的凄美。白鸥不受人间暑,明月一江天地秋则突出了自然景色的美丽和宁静,与人们纷扰的世俗相对比,进一步凸显了离别时的愁思之情。

赏析:
《题雄观》以离别为主题,通过自然景物的描绘表达了诗人对离别的思念和对自然之美的赞美。诗人运用了简练而富有意境的语言,以点染的手法,将离别的愁思与自然景色相结合,使整首诗充满了凄美的情感。青山点点愁一句,通过点题的方式,直接表达了离别时的忧伤情绪,令人感受到诗人的思绪万千。柔橹隔沧洲的描绘,让读者仿佛置身于离别的江边,听到了船声的回响,进一步增强了诗情的凄凉之感。白鸥不受人间暑,明月一江天地秋的对比,突出了自然景色的美丽和宁静,给人以心灵的抚慰。整首诗以离别为线索,以自然景色为背景,将人情与自然融为一体,展现了诗人独特的感慨和审美情趣。

这首诗以简洁而富有意境的语言,将离别之情与自然景色相结合,通过点染的手法,将读者带入了诗人的内心世界。它以深沉的情感和细腻的描写,勾勒出离别时的愁思和自然之美,给人以共鸣和感受。同时,通过对比人间纷扰与自然宁静,展现了诗人对人世间烦恼的超越和对自然之美的赞美,使整首诗具有了深刻的意蕴和思想内涵。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“送出青山点点愁”全诗拼音读音对照参考

tí xióng guān
题雄观

sòng chū qīng shān diǎn diǎn chóu, shù shēng róu lǔ gé cāng zhōu.
送出青山点点愁,数声柔橹隔沧洲。
bái ōu bù shòu rén jiān shǔ, míng yuè yī jiāng tiān dì qiū.
白鸥不受人间暑,明月一江天地秋。

“送出青山点点愁”平仄韵脚

拼音:sòng chū qīng shān diǎn diǎn chóu
平仄:仄平平平仄仄平
韵脚:(平韵) 下平十一尤   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“送出青山点点愁”的相关诗句

“送出青山点点愁”的关联诗句

网友评论


* “送出青山点点愁”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“送出青山点点愁”出自方岳的 《题雄观》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢