“归钓兴随春浩荡”的意思及全诗出处和翻译赏析

归钓兴随春浩荡”出自宋代方岳的《有蟹无酒》, 诗句共7个字,诗句拼音为:guī diào xìng suí chūn hào dàng,诗句平仄:平仄仄平平仄仄。

“归钓兴随春浩荡”全诗

《有蟹无酒》
宋代   方岳
左手持螯欠酒杯,枉烹郭索亦冤哉。
老饕借尔为诗地,多病凭谁作睡媒。
归钓兴随春浩荡,独醒人与月徘徊。
渊明未必穷於我,薄有公田办秫材。

分类:

作者简介(方岳)

方岳头像

方岳(1199~1262),南宋诗人、词人。字巨山,号秋崖。祁门(今属安徽)人。绍定五年(1232)进士,授淮东安抚司□官。淳□中,以工部郎官充任赵葵淮南幕中参议官。后调知南康军。后因触犯湖广总领贾似道,被移治邵武军。后知袁州,因得罪权贵丁大全,被弹劾罢官。后复被起用知抚州,又因与贾似道的旧嫌而取消任命。

《有蟹无酒》方岳 翻译、赏析和诗意

《有蟹无酒》是宋代诗人方岳创作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
左手持螯欠酒杯,
枉烹郭索亦冤哉。
老饕借尔为诗地,
多病凭谁作睡媒。
归钓兴随春浩荡,
独醒人与月徘徊。
渊明未必穷於我,
薄有公田办秫材。

诗意:
这首诗词以作者自嘲的口吻,表达了对自身境遇的思考和对生活的感慨。作者感到憾事重重,左手捧着螃蟹,却没有美酒相伴,这让他感到悲伤和冤屈。他将自己比喻为老饕,借此诗词表达出自己作为诗人的无奈和困境,诗人的灵感与创作需要得不到满足,多病的他又依靠谁来作为催眠之物呢?然而,诗人并不因此沮丧,他希望能够借助钓鱼的乐趣来激发自己的创作灵感,他独自清醒地与月亮共舞,表达了他对于追求美好的向往和对于人生的坚守。最后两句表达了作者对自己的自信和对未来的希冀,认为自己并不比古代的渊明差劲,虽然只有一片薄田,却能种植出丰收的谷物。

赏析:
《有蟹无酒》以一种幽默而自嘲的方式,表达了诗人在物质和创作方面的无奈和困境。作者通过描述自己左手持螯、欠缺酒杯的情景,以及对饮酒和创作灵感的渴望,展现了他内心的痛苦和对生活的追求。诗人将自己比喻为老饕,既是对自己的自嘲,也是对当时社会环境的一种讽刺。然而,尽管面临困境,诗人并没有放弃对美好生活的向往和对自己才华的自信。他寄托了自己对于诗歌的信仰和追求,通过与自然景物的互动和对古代文人的自我比较,表达了自己对于生活的热爱和对未来的期待。

整首诗词以简洁明快的语言和自嘲的口吻,将作者内心的矛盾感和追求表达得淋漓尽致。通过对诗人个人经历和情感的描绘,该诗词展现了诗人对于生活的思考和对于艺术的追求,具有一定的艺术性和哲理性。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“归钓兴随春浩荡”全诗拼音读音对照参考

yǒu xiè wú jiǔ
有蟹无酒

zuǒ shǒu chí áo qiàn jiǔ bēi, wǎng pēng guō suǒ yì yuān zāi.
左手持螯欠酒杯,枉烹郭索亦冤哉。
lǎo tāo jiè ěr wèi shī dì, duō bìng píng shuí zuò shuì méi.
老饕借尔为诗地,多病凭谁作睡媒。
guī diào xìng suí chūn hào dàng, dú xǐng rén yǔ yuè pái huái.
归钓兴随春浩荡,独醒人与月徘徊。
yuān míng wèi bì qióng yú wǒ, báo yǒu gōng tián bàn shú cái.
渊明未必穷於我,薄有公田办秫材。

“归钓兴随春浩荡”平仄韵脚

拼音:guī diào xìng suí chūn hào dàng
平仄:平仄仄平平仄仄
韵脚:(仄韵) 上声二十二养   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“归钓兴随春浩荡”的相关诗句

“归钓兴随春浩荡”的关联诗句

网友评论


* “归钓兴随春浩荡”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“归钓兴随春浩荡”出自方岳的 《有蟹无酒》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢