“无实之名我所忧”的意思及全诗出处和翻译赏析

无实之名我所忧”出自宋代方岳的《明日诗至过相称谓次韵还之》, 诗句共7个字,诗句拼音为:wú shí zhī míng wǒ suǒ yōu,诗句平仄:平平平平仄仄平。

“无实之名我所忧”全诗

《明日诗至过相称谓次韵还之》
宋代   方岳
卷还一幅玉壶秋,无实之名我所忧
不似蒙庄解齐物,以吾为马以为牛。

分类:

作者简介(方岳)

方岳头像

方岳(1199~1262),南宋诗人、词人。字巨山,号秋崖。祁门(今属安徽)人。绍定五年(1232)进士,授淮东安抚司□官。淳□中,以工部郎官充任赵葵淮南幕中参议官。后调知南康军。后因触犯湖广总领贾似道,被移治邵武军。后知袁州,因得罪权贵丁大全,被弹劾罢官。后复被起用知抚州,又因与贾似道的旧嫌而取消任命。

《明日诗至过相称谓次韵还之》方岳 翻译、赏析和诗意

《明日诗至过相称谓次韵还之》是宋代诗人方岳创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
明天的诗又来了,我回答了相称的称谓,接着写出这首续韵的诗。
捧起一幅玉壶,感受着秋天的气息,但我却为这虚无的名声而忧虑。
与蒙庄不同,他能解释齐物之道,而我只能把自己比作马和牛。

诗意:
这首诗表达了诗人对名利虚幻的担忧以及对自身能力的自省。诗人通过比较自己与蒙庄,展现了自己的无奈和自嘲之情。他意识到自己的才能有限,无法像蒙庄那样解释物事的真谛。诗中蕴含了对名利追求的批判和对内心真实与自我价值的反思。

赏析:
这首诗以明天的诗又来了作为开头,以回答相称的称谓作为过渡,表明了诗人的写作动机和创作情景。诗人以玉壶秋天的意象,表达了对虚假名利的担忧。虽然玉壶象征着高贵和珍贵,但它却是虚无的,没有实质的内涵。诗人通过对比自己与蒙庄,展示了自己在解释世界和揭示真理方面的无力感。他将自己比作马和牛,暗示了自己的平凡和局限。整首诗流露出一种淡泊名利、追求内心真实的态度,体现了宋代士人对于功名利禄的矛盾心态和思想追求。

这首诗以简洁的语言表达了深刻的哲理,通过对虚实、名利、自我认知的对比,展示了诗人的思想境界和对人生真谛的思考。诗人的自嘲和自省也给人以启示,引发对于名利和自我价值的思考和反思。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“无实之名我所忧”全诗拼音读音对照参考

míng rì shī zhì guò xiāng chèn wèi cì yùn hái zhī
明日诗至过相称谓次韵还之

juǎn hái yī fú yù hú qiū, wú shí zhī míng wǒ suǒ yōu.
卷还一幅玉壶秋,无实之名我所忧。
bù shì méng zhuāng jiě qí wù, yǐ wú wèi mǎ yǐ wéi niú.
不似蒙庄解齐物,以吾为马以为牛。

“无实之名我所忧”平仄韵脚

拼音:wú shí zhī míng wǒ suǒ yōu
平仄:平平平平仄仄平
韵脚:(仄韵) 入声一屋   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“无实之名我所忧”的相关诗句

“无实之名我所忧”的关联诗句

网友评论


* “无实之名我所忧”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“无实之名我所忧”出自方岳的 《明日诗至过相称谓次韵还之》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢