“星斗阑干霜月明”的意思及全诗出处和翻译赏析

星斗阑干霜月明”出自宋代方岳的《宿珠溪》, 诗句共7个字,诗句拼音为:xīng dǒu lán gān shuāng yuè míng,诗句平仄:平仄平平平仄平。

“星斗阑干霜月明”全诗

《宿珠溪》
宋代   方岳
一钱不直管城子,万事称好孔方兄。
山房自做松风梦,星斗阑干霜月明

分类:

作者简介(方岳)

方岳头像

方岳(1199~1262),南宋诗人、词人。字巨山,号秋崖。祁门(今属安徽)人。绍定五年(1232)进士,授淮东安抚司□官。淳□中,以工部郎官充任赵葵淮南幕中参议官。后调知南康军。后因触犯湖广总领贾似道,被移治邵武军。后知袁州,因得罪权贵丁大全,被弹劾罢官。后复被起用知抚州,又因与贾似道的旧嫌而取消任命。

《宿珠溪》方岳 翻译、赏析和诗意

《宿珠溪》是宋代诗人方岳的作品。这首诗以简洁的语言描绘了一种宁静祥和的田园景象,蕴含着对自然与人文的赞美。

诗词的中文译文:
在珠溪宿营,一钱未用便寄存在城子,万事皆称好,孔方兄。自己建造的山房,如梦一般沐浴在松风之中,星斗在阑干上闪烁,霜月明亮。

诗意:
《宿珠溪》通过描绘一个宁静的山居景象,表达了诗人对自然和宁静生活的向往。诗中的珠溪、城子、孔方兄以及自建的山房,都是诗人对安逸生活的追求和渴望的象征。诗人通过赞美自然的美丽和宁静,寄托了他对理想生活的向往。

赏析:
这首诗以简洁的语言展现了山居的宁静美景,给人以平和祥和的感受。诗人通过一系列的意象描绘,将读者带入了一个美丽的山居世界。珠溪、城子、孔方兄、山房、松风、星斗、霜月等元素,都呈现出一种宁静、恬静的意境。

诗中的“一钱不直管城子,万事称好孔方兄”表达了诗人对物质生活的淡然和超脱,他并不追求世俗的财富和权势,而是以心灵的宁静和人际的和睦为最大的幸福。而“山房自做松风梦,星斗阑干霜月明”则表现了诗人在山居生活中的志趣和情趣,他自己建造的山房成为他与自然相融的场所,松风、星斗和霜月则增添了诗篇的浪漫和诗人情感的宣泄。

这首诗以简练的语言,通过自然景物的描绘,表达了诗人对宁静生活和内心世界的向往。读者在欣赏这首诗时,也可感受到一种远离尘嚣、心境宁静的美好状态。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“星斗阑干霜月明”全诗拼音读音对照参考

sù zhū xī
宿珠溪

yī qián bù zhí guǎn chéng zi, wàn shì chēng hǎo kǒng fāng xiōng.
一钱不直管城子,万事称好孔方兄。
shān fáng zì zuò sōng fēng mèng, xīng dǒu lán gān shuāng yuè míng.
山房自做松风梦,星斗阑干霜月明。

“星斗阑干霜月明”平仄韵脚

拼音:xīng dǒu lán gān shuāng yuè míng
平仄:平仄平平平仄平
韵脚:(平韵) 下平二萧  (平韵) 下平八庚   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“星斗阑干霜月明”的相关诗句

“星斗阑干霜月明”的关联诗句

网友评论


* “星斗阑干霜月明”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“星斗阑干霜月明”出自方岳的 《宿珠溪》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢