“君自苦於经传癖”的意思及全诗出处和翻译赏析

君自苦於经传癖”出自宋代方岳的《次韵方教采芹亭》, 诗句共7个字,诗句拼音为:jūn zì kǔ yú jīng zhuàn pǐ,诗句平仄:平仄仄平平仄仄。

“君自苦於经传癖”全诗

《次韵方教采芹亭》
宋代   方岳
研朱滴露月三更,见说群书作堵环。
君自苦於经传癖,不如借我去看山。

分类:

作者简介(方岳)

方岳头像

方岳(1199~1262),南宋诗人、词人。字巨山,号秋崖。祁门(今属安徽)人。绍定五年(1232)进士,授淮东安抚司□官。淳□中,以工部郎官充任赵葵淮南幕中参议官。后调知南康军。后因触犯湖广总领贾似道,被移治邵武军。后知袁州,因得罪权贵丁大全,被弹劾罢官。后复被起用知抚州,又因与贾似道的旧嫌而取消任命。

《次韵方教采芹亭》方岳 翻译、赏析和诗意

《次韵方教采芹亭》是宋代方岳所作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
在三更时分,我研磨着朱砂,月光如露珠洒在其中。据说你沉迷于翻阅众多书籍而心烦意乱,为何不与我一同去山间游览呢?

诗意:
这首诗词表达了作者方岳对朋友方教的劝说之情。诗中,作者自述自己在深夜中默默研磨朱砂,同时借此暗示出自己的清心寡欲和对自然的追求。他听说方教过于沉迷于读书,希望他能够放下繁琐的经书,与作者一同去山中游玩,领略自然山水之美,追求内心的宁静与舒适。

赏析:
这首诗词以简洁明快的语言,描绘了一个清静宜人的夜晚场景。作者通过研磨朱砂和月光交相辉映的描写,表达出自己对自然之美的向往和珍视。同时,他对朋友方教的劝说也流露出对自由自在生活的追求,鼓励他放下烦恼,与自然相融合,体验山水之间的宁静与祥和。

这首诗词饱含了对自然与人的关系的思考,以及对自由、宁静的追求。通过山水与书籍的对比,作者表达了自然景观对心灵的滋养和重要性,暗示着追求内心平静与自在的价值。

总体而言,这首诗词以简洁明快的语言,表达了作者对自然的向往和对友谊的真挚关怀,同时也呼唤人们摆脱尘嚣,追求内心的宁静和自由。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“君自苦於经传癖”全诗拼音读音对照参考

cì yùn fāng jiào cǎi qín tíng
次韵方教采芹亭

yán zhū dī lù yuè sān gēng, jiàn shuō qún shū zuò dǔ huán.
研朱滴露月三更,见说群书作堵环。
jūn zì kǔ yú jīng zhuàn pǐ, bù rú jiè wǒ qù kàn shān.
君自苦於经传癖,不如借我去看山。

“君自苦於经传癖”平仄韵脚

拼音:jūn zì kǔ yú jīng zhuàn pǐ
平仄:平仄仄平平仄仄
韵脚:(仄韵) 入声十一陌   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“君自苦於经传癖”的相关诗句

“君自苦於经传癖”的关联诗句

网友评论


* “君自苦於经传癖”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“君自苦於经传癖”出自方岳的 《次韵方教采芹亭》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢