“游遍仙家几洞天”的意思及全诗出处和翻译赏析

游遍仙家几洞天”出自宋代李昴英的《罗浮飞云顶》, 诗句共7个字,诗句拼音为:yóu biàn xiān jiā jǐ dòng tiān,诗句平仄:平仄平平仄仄平。

“游遍仙家几洞天”全诗

《罗浮飞云顶》
宋代   李昴英
山行颇觉思悠然,游遍仙家几洞天
登见日亭风刮面,立飞云顶月齐肩。
稚川翁有烧丹灶,影泰师留卓锡泉。
我得真人金石诀,无求自可享长年。

分类:

《罗浮飞云顶》李昴英 翻译、赏析和诗意

《罗浮飞云顶》是李昴英在宋代创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
山行颇觉思悠然,
游遍仙家几洞天。
登见日亭风刮面,
立飞云顶月齐肩。
稚川翁有烧丹灶,
影泰师留卓锡泉。
我得真人金石诀,
无求自可享长年。

诗意:
诗人在登上罗浮山的飞云顶时感受到了宁静和思索的情绪。他游历了仙家的几个洞天,感受到了神仙们的风采。站在日亭上,风吹拂着他的面庞,站在飞云顶上,月亮就像肩膀一样高挂天空。诗中提到了稚川翁烧制丹药的炉灶,以及影泰师留下的卓锡泉。最后,诗人自豪地说,他掌握了真人传授的金石诀,不再追求寿命的延长,而是能够自在地享受长久的岁月。

赏析:
这首诗词描绘了诗人登上罗浮山飞云顶的经历和感受。通过山行的描写,诗人表达了对自然的赞美和对仙境的向往。在描述登上日亭和飞云顶的场景时,诗人通过风刮面和月齐肩的描写,展现了自然景观的壮美和超凡空灵之感。同时,诗中提到了稚川翁和影泰师,暗示了山中修行者们的存在,增加了神秘感和仙境的色彩。

诗的最后两句表达了诗人的心境和追求。他得到了真人传授的金石诀,意味着他掌握了长生不老的秘密。然而,诗人并不追求长寿,而是希望能够自在地享受长久的岁月。这种态度展示了对人生的深思和对自在自由的追求。

整首诗以山行为背景,通过描绘自然景观和仙境的元素,展现了诗人的情感和思考。同时,诗中融入了修行者的形象和对长寿的思考,使诗词更具神秘色彩和哲理意味。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“游遍仙家几洞天”全诗拼音读音对照参考

luó fú fēi yún dǐng
罗浮飞云顶

shān xíng pō jué sī yōu rán, yóu biàn xiān jiā jǐ dòng tiān.
山行颇觉思悠然,游遍仙家几洞天。
dēng jiàn rì tíng fēng guā miàn, lì fēi yún dǐng yuè qí jiān.
登见日亭风刮面,立飞云顶月齐肩。
zhì chuān wēng yǒu shāo dān zào, yǐng tài shī liú zhuō xī quán.
稚川翁有烧丹灶,影泰师留卓锡泉。
wǒ dé zhēn rén jīn shí jué, wú qiú zì kě xiǎng cháng nián.
我得真人金石诀,无求自可享长年。

“游遍仙家几洞天”平仄韵脚

拼音:yóu biàn xiān jiā jǐ dòng tiān
平仄:平仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 下平一先   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“游遍仙家几洞天”的相关诗句

“游遍仙家几洞天”的关联诗句

网友评论


* “游遍仙家几洞天”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“游遍仙家几洞天”出自李昴英的 《罗浮飞云顶》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢